[過去ログ]
光文社古典新訳文庫16 (1002レス)
光文社古典新訳文庫16 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
975: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/18(土) 14:16:42 ID:VQNqQD0v 表紙は自分は好きだしこれからもこのままでいいのだが、プレゼントにする際にはきれいで可愛い表紙の方が受けはいいのかな 講談社文庫のロダーリとか角川文庫のオーヘンリーとか賑やかでかわいい http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/975
976: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/19(日) 21:17:47 ID:ZbikVT2p 俺も表紙好きだ http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/976
977: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/21(火) 14:13:16 ID:Fk3usNAV 次スレ立てました。公式のリンクは切れているので削除しました 光文社古典新訳文庫17 https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1640063507/ http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/977
978: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/21(火) 15:41:41 ID:jN/WPGR/ >>977 乙です http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/978
979: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/21(火) 21:38:24 ID:4lJOlxbr >>813 これ、売ったらあかんレベルやね 2ちゃんねるの無名氏の指摘だから出版社は動かないだろうけどさ http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/979
980: P ◆8LHzvOF7F2 [] 2021/12/23(木) 00:12:10 ID:SlSnbOq1 校閲の人とかいなかったのか http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/980
981: P ◆8LHzvOF7F2 [] 2021/12/23(木) 00:13:43 ID:SlSnbOq1 でも「建立」以外は別にどうでもいいのが多いな http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/981
982: 無名草子さん [] 2021/12/23(木) 17:06:53 ID:JJjnw3nb >>961 「人間のしがらみ」て、「人間の絆」というタイトルは確立しているのだから、たとえおかしいと思ってもそのままでいけばよいのに。 河合祥一郎て角川でも「リア王の悲劇」で出したけど、変にこだわるよな http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/982
983: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/23(木) 23:16:14 ID:GqsxArIj 絆は誤訳だと思うよ 日本語として合ってないもの http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/983
984: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/24(金) 00:17:06 ID:M5L8JAHS 聖書 コーラン 論語 老子荘子 神曲 が未だかなと あと源氏物語もあるが 角田光代氏の良い翻訳が他社から出てしまった http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/984
985: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/24(金) 00:25:00 ID:iWhLs6d9 >>984 聖書とコーランはガチで怒る人いるから難しいだろ 神曲は講談社の原基晶訳が素晴らしい 文学だとホメロス出して欲しいな http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/985
986: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/24(金) 12:40:46 ID:qrIjrRw5 >>981 これがどうでもいいなら、あんたは文学に縁がないよ http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/986
987: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/24(金) 13:55:09 ID:iJtQL7aq 聖書もコーランも様々な出版社から刊行されてるのになにをいってるんだ http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/987
988: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/24(金) 14:02:47 ID:74Kmrlbr むしろ仏典訳して欲しい http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/988
989: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/24(金) 14:12:26 ID:bdXltH19 >>984 聖書 コーラン 論語 はメジャー過ぎて愛読者や文化人達、宗教関係者達から叩かれそうだからやめた方が… 老子・荘子・神曲は文庫による翻訳数が少ないかも?だからやってもいいかもしれんが ただし神曲は注釈を付けると分量半端ないぞ(例:講談社学術文庫) http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/989
990: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/24(金) 14:12:51 ID:bdXltH19 >>988 つ「スッタニパータ2月発売予定」 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/990
991: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/24(金) 14:18:20 ID:bdXltH19 >>988 仏典ならあとダンマパタとウダーナヴァルガと大パリニッバーナ経が必要だがな それだけでも必要最低限だ 他にもいくらでも文庫で必要だ しかし果たしてそこまでやってくれる人達がいるのだろうか…? http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/991
992: P ◆8LHzvOF7F2 [] 2021/12/24(金) 21:02:25 ID:M9V6QqgM >>986 文学ってそんな教条的なものなの? http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/992
993: P ◆8LHzvOF7F2 [] 2021/12/24(金) 21:03:18 ID:M9V6QqgM 次スレ 光文社古典新訳文庫17 https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1640063507/ http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/993
994: 吾輩は名無しである [sage] 2021/12/25(土) 06:47:25 ID:YXhK4kqs コーランはムハンマドが翻訳を禁止してる 今ある邦訳はじめアラビア語以外の訳は「研究や注釈」という位置付け そこをちゃんと断っておかないと色々面倒な事になる http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/book/1611528967/994
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 8 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.007s