光文社古典新訳文庫18 (340レス)
1-

111: 2023/11/14(火)20:21 ID:S4dgA24v(1) AAS
>>109
原文も現代語訳も腐る程あるのに、今更これ以上いらんわ

岩波文庫が左川ちか詩集を出したのは意味があると思う
112
(1): 2023/11/14(火)21:52 ID:yOzln04+(1) AAS
歎異抄(関西弁訳)や梁塵秘抄(昭和歌謡訳)といった超訳がお望みなんだろう
113: 2023/11/15(水)06:14 ID:aw9R1YC9(1/2) AAS
【これから出る本】
2023年12月『カーミラ レ・ファニュ傑作選』レ・ファニュ/南條竹則訳
2024年1月『好色五人女』井原西鶴/田中貴子訳
114: 2023/11/15(水)18:14 ID:aw9R1YC9(2/2) AAS
今月の新刊の巻末の続刊情報にゲーテの若きウェルテルの悩み、酒寄進一訳
115: 2023/11/16(木)11:11 ID:wMpsLSkC(1) AAS
じゃあ聞くけど雨月物語の決定版はどれ?岩波文庫?
116: 2023/11/16(木)11:32 ID:avauzhgv(1/3) AAS
新編日本古典文学全集だ婆さんw
117: 2023/11/16(木)11:34 ID:avauzhgv(2/3) AAS
日本の古典文学は全部だ婆さん
わかったか?
118: 2023/11/16(木)11:37 ID:avauzhgv(3/3) AAS
岩波文庫のには現代語訳ついてないだろ
痴ほう症じゃないのか婆さんw
119: 2023/11/16(木)14:50 ID:LWWNkvLl(1) AAS
こいつはどこの病院にいるのだろう
120: 2023/11/21(火)16:09 ID:CesyUCsp(1) AAS
このレーベル、地味に人気あるよな
カバーデザインの良さが大きく寄与してると思われる
121
(1): 2023/11/24(金)11:18 ID:FneBDnkY(1) AAS
コンセプトが明確だからだろ
個人的には日本の古文はいらない
122: 2023/11/24(金)19:40 ID:MKg0Caz/(1) AAS
>>112
超訳ならニーチェのアンチクリストがあったが、あれはよかった
123: 2023/11/25(土)11:17 ID:c0d3imWH(1/2) AAS
岩波で言うところの「ブッダ最後の旅」が翻訳されればいいなぁと思う
しかしいつになるやら…
124
(1): 2023/11/25(土)11:19 ID:c0d3imWH(2/2) AAS
>>121
やるなら原文も掲載して読み比べさせれば価値まだあるんじゃね?
125
(2): 2023/11/25(土)17:41 ID:r87bSuDe(1) AAS
>>124
角川で十分じゃね? それよりもなかなか日本に紹介されない作家、すでに絶版になって入手困難な作品あたりを希望する
126: 死廃神酔天魔法狂廃遊舞鬼神龍騎禅軍呪妖幻術医国文師悪魔召喚居士 2023/11/25(土)17:51 ID:vZQGsa2s(1) AAS
ニーチェはセクハラ 仏陀が厳しい。
127: 2023/11/25(土)18:19 ID:i73JYiEQ(1) AAS
>>125
ステマ違法
128: 2023/11/25(土)20:22 ID:R36JGuhj(1) AAS
ノーベル文学賞作家の代表作シリーズとか欲しい
wikiみてると全然知らん作家だらけだな
代表作くらい読んでみたい
129: 2023/11/25(土)22:47 ID:GTBYD754(1) AAS
相当昔の作家じゃないとまだ著作権が存続していて面倒でしょう
リョサはそのせいか電子書籍がリリースされない
130
(1): 2023/11/26(日)17:50 ID:0QDANPpL(1) AAS
>>125
講談社じゃ難しすぎるか?
1-
あと 210 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.008s