[過去ログ] スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 371 (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
371
(1): >>34 (オッペケ Sr85-C2FY) 2024/07/24(水)20:42 ID:dZVOUtVnr(1) AAS
>>365
くだけてるとは思いません。
最初の文は”わたしは誰がトムか知りません”
whoは主格だから、最初に来てもいいのです。
二番目の文も間違いではありませんが、意味が違ってきます。
”わたしはトムが何者かわかりません”
372: (ワッチョイ a92a-f1F6) 2024/07/24(水)21:17 ID:sTpaHYvs0(4/5) AAS
>>370
次のようになっているのです。
>>The location of the ceremony (主語) was given (述語動詞) oral approval (目的語) by the chairperson of the planning board.

つまり、the location of the ceremony は、〜によって oral approval を与えられた。
He was given a book. みたいなもんです。
373: (ワッチョイ a92a-f1F6) 2024/07/24(水)21:19 ID:sTpaHYvs0(5/5) AAS
>>371
私の間違いでした
374: (ワッチョイ a92a-f1F6) 2024/07/25(木)05:50 ID:UgSCpjKW0(1/2) AAS
良く見直せば、I don't know who is Tom. とだけ言われたら、これがくだけた英文なのか
正規文法通りの(教科書あたりに出てくる)英文なのかわかりません。文脈がないからです。

>>367 の英文の文脈を見てもわかる通り、やはりこのような
「この人(その人)(彼女)は誰(どういう人)なの?」という意味で、
くだけた語順もよく使われるということです。
375
(1): (ワッチョイ a9e0-hEcB) 2024/07/25(木)06:37 ID:/BRDf5p10(1/6) AAS
"know who is she"は、非標準英語。"よく"使われるわけがない。ここには、まともな回答者はいないのか?
証拠↓
外部リンク:books.google.com

つぎのページでは、ネイティブが「know who is she」が間違いであると断言している。
ただし、「know, who is she」とコンマを置くと正しくなる。
外部リンク:www.quora.com
376
(1): (ワッチョイ 4942-C2FY) 2024/07/25(木)07:51 ID:OkM161520(1/2) AAS
>>375
で結論は?
質問は
I don't know who is Tom.
でしょう。これも誤用?
377
(1): (ワッチョイ a9e0-hEcB) 2024/07/25(木)07:55 ID:/BRDf5p10(2/6) AAS
>>376
それも非標準英語。

これを見たらわかる
外部リンク:books.google.com
378: (ワッチョイ 4942-C2FY) 2024/07/25(木)08:14 ID:OkM161520(2/2) AAS
>>377
では
I don't know who Tom is.
が正しいの?
379
(1): (ワッチョイ a92a-f1F6) 2024/07/25(木)08:30 ID:UgSCpjKW0(2/2) AAS
だから、「非標準英語」でも使われることがよくあるということです。でも私たち
外国人が真似しない方がいいに決まってます。馬鹿じゃねえのか?
380: (オッペケ Sr85-C2FY) 2024/07/25(木)09:52 ID:++Huoc6Br(1) AAS
そのサイトはthat manでTomではないし、he
381: (ワッチョイ 1361-C2FY) 2024/07/25(木)10:03 ID:NymsYvgb0(1) AAS
Who is Tom?
(トムって誰?)
I don't know who Tom is.
が正しく、
I don't know who is Tom.
は間違い。
しかし質問の意図は”わたしは誰がトムか知らない”だから、
I don't know who Tom is.
だと、トムって誰か知らないになってしまう。
ならば
省2
382: (ワッチョイW b949-mRG8) 2024/07/25(木)10:36 ID:VZdfxlyo0(1) AAS
>>368
>>369
ありがとうございます
383: (ワッチョイ 5194-C2FY) 2024/07/25(木)13:08 ID:Bk9Lno/m0(1/3) AAS
I don't know who is that man.は使われなくなっただけ。
サイト信奉者が言ってるのは間違い。
384: (ワッチョイ 5194-C2FY) 2024/07/25(木)14:03 ID:Bk9Lno/m0(2/3) AAS
”I don't know who is "で検索してみたら、
前にも同じ質問があり、結論は同じです。
サイト信奉者は、I don't know who is he. やI don't know who is that man.のような例外しか
目に行かなかったということですな。
385: (ワッチョイ b915-0qk8) 2024/07/25(木)14:09 ID:CScSAS6n0(1/3) AAS
誰がトムか分かりません、を英文にする場合、
I don’t know who is Tomと言う事になり、
間接疑問文のルールである疑問詞SVと言うルールは無くなると言う事なのでしょうか?
トムは誰か分かりません、を英文にする場合に限り、
I don’t know who Tom isと言う従来の文法ルールになるんですか?
386: (ワッチョイ 5194-C2FY) 2024/07/25(木)14:35 ID:Bk9Lno/m0(3/3) AAS
I don't know who Tom is. は名前は分かっているのですから、身元を聞いているのです。
”トムは誰かわかりません”ではなく、”トムって、誰のことか分かりません”のほうがいいです。
387: (ワッチョイ b915-0qk8) 2024/07/25(木)14:43 ID:CScSAS6n0(2/3) AAS
なるほど!
その場合が、I don’t know who is Tomって事なんですか?
388
(1): (ワッチョイ b915-0qk8) 2024/07/25(木)14:47 ID:CScSAS6n0(3/3) AAS
誰がトムか教えて下さい!と質問する場合は、
Please tell me who is Tomであってますよね?
389: (ワッチョイ a9e0-hEcB) 2024/07/25(木)18:13 ID:/BRDf5p10(3/6) AAS
>>379
>「非標準英語」でも使われることがよくある

よくあるわけないだろ。馬鹿なの?
390: (ワッチョイ a9e0-hEcB) 2024/07/25(木)18:24 ID:/BRDf5p10(4/6) AAS
「トムが誰なのか知っている」という意味では、know who is Tomは誤用ですね。この意味で、「know who is Tom」を使うなんて、よくあるわけがありません。

「Do you know who is Tom?」が正しくなるのは、答えが、「This is Tom.」」になるような特殊な場合だけです。
答えが、「He is her brother.」 となるような場合は、Do you know who Tome is?の語順しか認めてはいけないのです。非標準英語は一種の誤用です。そんなものまで正当化してはいけません。
1-
あと 612 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.013s