[過去ログ] スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 371 (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
532: 英語職人◆azN58fWNzw (ワッチョイ 09cb-ZlnX) 2024/08/14(水)22:26 ID:ogMChVbs0(1/4) AAS
■□■ 私の反論者の英語読解レベルが低いことの証明 ■□■

私の反論者は、>>513で、ChatGPT日本語版のウソを真に受け下記の英文の「dicey」を「危険な」という意味だと誤解した。それがデタラメであることを私が証明してみせよう。
It can be a bit dicey to take claim as being the guy who coined the phrase Captain Obvious since I can’t prove it, but I ---

ChatGPT英語版に行った私の質問
Can you rewrite the following English without using the word "dicey"?
ーーーーーーーーーーーーー
It can be a bit dicey to take claim as being the guy who coined the phrase Captain Obvious since I can’t prove it.

ChatGPTの回答
It can be a bit tricky to take credit for coining the phrase Captain Obvious since I can’t prove it.

英語版のChatGPTは、この「dicey」を「tricky」で置き換えてきた。これこそが正解である。
この「dicey」は「すんなりいかない」とか「あやふやな事柄である」という意味なのである。けっして、「risky」の意味ではないのである。だから、意訳すると、>>501で私が述べたように「絶対にそうだとは言えない事柄かもしれませんが」となる。
直訳では、「Captain Obviousというフレーズを私が最初につくったとする主張は、証明することが不可能なので、すんなりいくものではないかもしれない。しかし、私は」となる。
後ろに、逆接の接続詞butが続くことから、話者は、自分が元祖であることを肯定的にとらえていることになる。

あの「dicey」を「危険な」で解釈することに疑問を持たない時点で、私の反論者たちの文章読解力が低いことは明らかである。ChatGPT日本語版の大ぼらに騙されるなんて、こりゃ、転助お笑い一座の面々しかいないよね(^O^)
1-
あと 470 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.007s