[過去ログ]
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 371 (1002レス)
上
下
前
次
1-
新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
533
:
英語職人
◆azN58fWNzw (ワッチョイ 09cb-ZlnX)
08/14(水)22:46
ID:ogMChVbs0(2/4)
AA×
>>528
外部リンク:www.merriam-webster.com
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
533: 英語職人◆azN58fWNzw (ワッチョイ 09cb-ZlnX) [sage] 2024/08/14(水) 22:46:33.67 ID:ogMChVbs0 >>528 転助くん、久しぶり。君は、「dicey=危険だ」とする意見の間違いに気づかない読解力のない男なんだから出てくるな。w >Chris Ritter氏にとっては、その役者が「仕事の出来るスマートな男」のイメージと違って少し滑稽だったから「小馬鹿」にしていたんだよ。 ウィリアムシャトナーも彼が演じた「Captain Kirk」も、「仕事の出来るスマートな男」のイメージだ、バカ(^O^) どこが滑稽だったか言って見ろよ。テキトーなことほざいてんじゃねーぞ😆 >因みに、彼はこの文の後にも「mocking」という単語を使っている。 その部分は「揶揄する」って意味だね。でもね、他にも意味はあるんだよ。 <証拠> mock=to imitate (someone or something) closely https://www.merriam-webster.com/dictionary/mock 4番の定義 「揶揄する」の意味しかないと考えるとは、転助くんは本当に頭が悪いんだね。(^O^) http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1716304866/533
転助くん久しぶり君は危険だとする意見の間違いに気づかない読解力のない男なんだから出てくるな 氏にとってはその役者が仕事の出来るスマートな男のイメージと違って少し滑稽だったから小馬鹿にしていたんだよ ウィリアムシャトナーも彼が演じた も仕事の出来るスマートな男のイメージだバカ どこが滑稽だったか言って見ろよテキトーなことほざいてんじゃねーぞ 因みに彼はこの文の後にもという単語を使っている その部分はするって意味だねでもね他にも意味はあるんだよ 証拠 4番の定義 するの意味しかないと考えるとは転助くんは本当に頭が悪いんだね
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 469 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.032s