[過去ログ] スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 371 (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
777: (ワッチョイ 77e0-w5sm) 2024/09/27(金)12:26 ID:vQNql/tV0(1/6) AAS
test
778: (ワッチョイ 77e0-w5sm) 2024/09/27(金)12:28 ID:vQNql/tV0(2/6) AAS
test 2
779: (ワッチョイ 77e0-w5sm) 2024/09/27(金)12:31 ID:vQNql/tV0(3/6) AAS
not ... by
not ... until
について、ジーニアス6の by の (6) の「語法」欄より
否定文では by も until も両方とも可能だが、意味に相違がある。
He will not come by [until] 5 o'clock.
で、by では5時以降のある時に来ることが通例は暗示され、until では
「来ない」という状態が5時まで継続されることを表すので、
5j器きっかりに来ることが通例は暗示される。
781: (ワッチョイ 77e0-w5sm) 2024/09/27(金)12:36 ID:vQNql/tV0(4/6) AAS
ということは、ジーニアス英和6の解説に従えば、
you must'nt go out of the class room ( by) the bell rings.
ならば
「ベルが鳴った後ならいつでも教室から出て行っていいよ」
ということになるが、
you must'nt go out of the class room ( until ) the bell rings.
ならば、ベルが鳴った後にすぐになら教室を出て行っていいよ」
ということになる。
まあ、常識的に言って、今回の文脈では until を誰でも使うだろうと私自身は思うけど。
782(1): (ワッチョイ 77e0-w5sm) 2024/09/27(金)12:37 ID:vQNql/tV0(5/6) AAS
あっ、そうか、そうだよな。
by the time the bell rings
ならいいけど、
by the bell rings
は変だよな。すまん。
783: (ワッチョイ 77e0-w5sm) 2024/09/27(金)12:38 ID:vQNql/tV0(6/6) AAS
>>780 で一件落着。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.040s