[English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 30 (715レス)
上
下
前
次
1-
新
13
(2)
:
(ワッチョイ f6e6-OcDr)
06/20(木)11:27
ID:0RMIbC2j0(7/14)
AA×
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
13: (ワッチョイ f6e6-OcDr) [] 2024/06/20(木) 11:27:47.74 ID:0RMIbC2j0 wordreference でも reddit でも、 ネイティブは不定詞の可能性ありという回答。 forum.wordreference.com/threads/a-preposition-phrase-or-a-to-infinitive.4096593/ www.reddit.com/r/grammar/comments/1di2ofh/practice_a_noun_or_a_verb/ 一方で、「どちらが一般的か」という 痴呆職人自身が設定した質問を 痴呆職人が投げ掛けた stackexchange では、 Edwin 爺さんが put into practice の practice と勘違いして暴走。 ell.stackexchange.com/questions/353263/how-to-interpret-to-practice-in-bring-to-practice "ideas brought to practice" を含む用例を羅列して、 他のネイティブから over-intellectual と突っ込まれる始末。 さらには haraheri という人物が提示した What do I need to bring to practise? に対して Kate Bunting さんは「不定詞じゃない、綴りミスだ!」と粋がったが What do I need to bring to practise? を書いた人物は UCL の出身で不定詞として用いたとのこと。 lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1708137977/898-899 stackexhange のネイティブは話にならんな。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1718808121/13
でも でも ネイティブは不定詞の可能性ありという回答 一方でどちらが一般的かという 痴呆職人自身が設定した質問を 痴呆職人が投げ掛けた では 爺さんが の と勘違いして暴走 を含む用例を羅列して 他のネイティブから と突っ込まれる始末 さらには という人物が提示した に対して さんは不定詞じゃない綴りミスだ!と粋がったが を書いた人物は の出身で不定詞として用いたとのこと のネイティブは話にならんな
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 702 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.031s