[English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 30 (715レス)
上
下
前
次
1-
新
22
:
(ワッチョイ f6e6-OcDr)
06/20(木)22:16
ID:0RMIbC2j0(10/14)
AA×
[
240
|320|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
22: (ワッチョイ f6e6-OcDr) [] 2024/06/20(木) 22:16:14.40 ID:0RMIbC2j0 「筆者が文の出だしを忘れた」 ↑ 何のことだ?全く知らん。 「モダン」の方は知ってるぞ。 痴呆職人が惨敗して、その後数ヶ月、英語版から姿を消した件だろw そのまま消えたままでいてくれれば良かったのに。 【再掲】 ブタ耳氏の言う通り、 優秀な質問者が 「to不定詞の副詞的用法とは解釈できないかな」 と質問してきたのに 痴呆職人は ===== 『practiceは名詞だよ。』 『だから、「練習するために」と訳すことはできない。』 『practiceはどうみても名詞であると判断するのが妥当である。』 lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1708137977/669 ===== と practice は名詞だの一点張りで、不定詞の可能性を全否定。 優秀な質問者が優秀な質問をしているのに 痴呆職人はとんだエセ回答者だぜw http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1718808121/22
筆者が文の出だしを忘れた 何のことだ?全く知らん モダンの方は知ってるぞ 痴呆職人が惨敗してその後数ヶ月英語版から姿を消した件だろ そのまま消えたままでいてくれれば良かったのに 再掲 ブタ耳氏の言う通り 優秀な質問者が 不定詞の副詞的用法とは解釈できないかな と質問してきたのに 痴呆職人は は名詞だよ だから練習するためにと訳すことはできない はどうみても名詞であると判断するのが妥当である と は名詞だの一点張りで不定詞の可能性を全否定 優秀な質問者が優秀な質問をしているのに 痴呆職人はとんだエセ回答者だぜ
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 693 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.026s