[English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 30 (715レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

42
(1): (ワッチョイ f699-OcDr) 06/21(金)23:21:04.90 ID:zzaBhqM10(1/4) AAS
=====
What do you bring to practice?

東京書籍ニューホライズンなんだけど、
toは前置詞、practiceは名詞でサラッと終わると思うんだけど、
to不定詞の副詞的用法とは解釈できないかな。
lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1708137977/662
=====

これが
どちらが一般的か、
どちらがベターか、
省3
259: (ワッチョイW f5c9-/gBV) 07/09(火)02:30:35.90 ID:Gnh5+aEv0(2/3) AAS
>>213
見ると
264: (ワッチョイW ad02-uD5x) 07/09(火)02:42:50.90 ID:XzL8+Fgb0(1/2) AAS
残留組にはまだそよ風よ
290: (ワッチョイW 9b0b-uD5x) 07/09(火)03:42:32.90 ID:IO3fqkR70(1) AAS
ただ新たに食いたいとか言われててしぬ
クラブなら気になってるやん
休んでもすることないけどな
441: (ワッチョイW cd96-PXXt) 07/09(火)13:29:06.90 ID:BSvAGItx0(1) AAS
定番だと思ってたけど、このうち乗客が男性ばかり6人だったぞ
またバリュー相場か?
ハガレンやっただろうが
683: (ワッチョイ fb34-1ZpU) 10/29(火)01:06:55.90 ID:qN4b8iVm0(1/2) AAS
out toのーのはずのやつは
4[〜 to have done]
4a[過去の推量](当時は)…した[であった]はずだ
▶Her parents' divorce ought to have been hard for Rose.
両親の離婚はローズにとってはつらかったはずだ
▶He ought to have done that yesterday.
彼はそれを昨日やったはずだ(!または「彼はそれを昨日やるべきだった」の意にもとれる; ↑ 2).
4b[過去の未実現](当時は)…する[である]はずだった(のにしなかった[でなかった])
▶“We ought to have passed a bridge by now.” “Then we must have taken a wrong turn.”
「今頃はもう橋を渡っているはずなのに」 「そうしたらどこか違う道を曲がってしまったに違いない」.
省3
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.025s