[過去ログ] Duolingo part 11 (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
345: (ワッチョイW bd0f-AT8t) 09/12(木)16:01 ID:Au4JTk760(3/4) AAS
なるよー
Duolingoの反復で覚えたことを使って言いたいことを言おうとすると必ず小さいパーツの不足に気づくので、そこを副教材で補っていくうちにどんどん上手になる
346(1): (ワッチョイ 6689-2PHd) 09/12(木)16:03 ID:RNRaKW3j0(2/2) AAS
>>340
「強調したい語が強くなる」は全言語共通ではないと思う
自分が日本語喋る時には強調は語順や言い回しでしてる事の方が多くて
英語だと語順の自由があまりないから抑揚使うことが多いという感じ
347: 警備員[Lv.10][新芽] (ワッチョイW f995-MFzp) 09/12(木)16:05 ID:yaizinFP0(1) AAS
日本語は強調というより声の高低じゃないかな
無意識のうちにやってるから自分では気付きにくいが
348: (ワッチョイW bd0f-AT8t) 09/12(木)16:10 ID:Au4JTk760(4/4) AAS
>>344
本ならEssential grammar in use
でもduolingoってまさにそういう初学者に向けたものだと思うけど
349: (ワッチョイW 5eb9-zuaA) 09/12(木)16:18 ID:ITDZmL7n0(1) AAS
どんなレベルにしろduolingoだけで英語の勉強はできないので
Amazonで評価が低くない「総合英語◯◯」をどれか一冊買って読みなはれ
350: (ワッチョイW 716c-nKaP) 09/12(木)17:19 ID:S4AUAFjq0(1) AAS
>>344
素直に中学英語やり直し系の書籍
必死にやる必要もなくて、一通り見直す感じでいいと思う
その後分かんない英文に遭遇したら見直す感じ
351: (ワッチョイW a639-FAeb) 09/12(木)17:33 ID:AU3Mpmqd0(2/5) AAS
中学レベルなら参考書買う金もったいないから、イングリッシュドクターのツベチャンネルでも見ながらDuolingo やってれば良いと思う。
セクション3ぐらいまでならそれで充分。
352(1): (ワッチョイ 6a2d-IlaH) 09/12(木)17:37 ID:Sv6UOe0b0(1) AAS
英語セクション5に入ったら
なんだか毎回すげー眠くなる…
353: (オッペケ Srbd-7XhG) 09/12(木)17:38 ID:uQG757Jcr(2/4) AAS
>>352
それだけ脳に負荷かかってるならいいことでは?
糖分摂取して睡眠時間確保すればいいと思う
354: (オッペケ Srbd-7XhG) 09/12(木)17:39 ID:uQG757Jcr(3/4) AAS
Duolingoで出てきた文を自分の周りのものに置き換えて作文してみてその作文を生成AIに採点してもらって細かな文法を教わるというのもいいかも
英語じゃなくて別の言語でこのやり方使ってる
355(1): (エムゾネ FF0a-jK0n) 09/12(木)17:42 ID:T7jq+HZyF(1) AAS
今スーパーでセクション6-3まで来たんだけど、英文の翻訳分かんなくても文法と推測で正解できてどんどん進めちゃうんだけど、この学習の仕方でいいのかな。
気が付いたら回答に翻訳表示されなくなってて、これって表示するようにできる?
356(1): (ワッチョイW bda5-BHET) 09/12(木)17:42 ID:WmWciT0W0(3/3) AAS
>>343
>>346
ありがとうございます、仰る通りだと感じました
やっぱりtを聞き分けられるようになる必要があるんですね…
357(1): (オッペケ Srbd-7XhG) 09/12(木)17:44 ID:uQG757Jcr(4/4) AAS
>>355
どこかで詰まったときに立ち返って確認すればいいと思う
感覚や肌感で覚えるのも大事
358: (ワッチョイW 7159-IwX3) 09/12(木)19:04 ID:/fT7oxSu0(1) AAS
最近のスマホやタブレットならOSの機能で画面や画像からテキスト抽出して翻訳まで回せるのが多いと思うけど、どうしても日本語訳を知りたいときはそうしてるな
359: (ワッチョイW a639-FAeb) 09/12(木)19:24 ID:AU3Mpmqd0(3/5) AAS
android はホームアプリをGemini に変えるとかなりOCR 認識精度改善したな
Windows11も「Windowsキー」+「Shift」+「T」でOCR 使えるみたいだぞ
360: (ワッチョイW a639-FAeb) 09/12(木)19:28 ID:AU3Mpmqd0(4/5) AAS
あとGoogle translate は結構トンチンカンな翻訳するので、DeepL入れておけばOCR でコピーしたテキストをDeepLのオーバーレイウインドウで直接翻訳できる、オススメ
361: (ワッチョイW 7961-zuSD) 09/12(木)20:37 ID:m/ThF59J0(1) AAS
>>344
外部リンク:www.coelang.tufs.ac.jp
362: (ワッチョイ 2a4f-WAPj) 09/12(木)21:13 ID:gnE9X14R0(1) AAS
Pixelは画面を囲って画面遷移なしに翻訳できるんで語学にはおすすめ
>>356
slightly, gentlyみたいなtly系の語とかbuttonとかでも t が無音になることがあるけど、聞きとれるよね
本来あるはずの場所にミュートが挟まると t として認識できる
can'tの場合は n の余韻があるべきところが消えるので can't だとわかる
だから普通のcanの音を覚えるのが先決かも
でも実際困ることってほとんどないよ 文脈も表情もジェスチャーもあるし、万が一わからなければ聞き返せばいいから
友達はLRがまったく区別できないけどちゃんとアメリカの大学を出たよ 心配いらん
363: (ワッチョイW b59d-QHhR) 09/12(木)22:39 ID:+PB+f9R10(1) AAS
リオさんっていうアメリカでコメディアンやってる方が
I canはアイクンで使い分けてるらしく目から鱗だった
ただリスニングは相手がクンって言ってくれる訳じゃないから難しいのう
364: (ワッチョイW 8a02-6yQq) 09/12(木)22:46 ID:AYmUe9fF0(2/2) AAS
なあにがクンだ、クンニしろぉぉ!
という漫画を思い出した
元ネタ少し違うけど
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 638 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.015s