【リーディング】薬袋善郎39【教本】 (488レス)
上下前次1-新
179: (ワッチョイ bf52-eV5f) 09/18(水)16:31 ID:d9syIm730(4/6) AAS
【悲報】学者コンプの教祖様、X辞める宣言したのに、今日も爆裂長文でお気持ち表明してしまう
「こんなに頭の良い人が、構造面で、こんな初歩的な間違いをするのは、こうとでも考えなければ、説明がつかないです」(クソニチャア…)
薬袋善郎
@Ger81opi46
そういう経緯でしたか。『黄リー教』のコラム9「『英語の仕組み』を学習することの重要性」にも似たようなことを書いたけど、地頭の良い人は「精読より多読!」「構造分析は要らん!」「読む際の補助として用いるなら良いが、構造分析中心の読解や授業をすることが本番の実戦では活きない」→「志望校に合格」ってなるんですよね。そして、その後も一生それで通す人が多い(本人が気がつかないから)。ところが、F.o.R.を分かっている人から見ると、ずいぶん危なっかしいことをしている。
『自由論精読?、?』ではところどころに過去の翻訳文を対照のために載せているので、あれを読んだ人は気がついたと思うけど、過去の翻訳を作った人はみんな当代一流の学者、翻訳者ばかりだ(つまり、ものすごく地頭が良い人だ)。そういう人が内容面で私と違う読み方をしているのはいい。きっと、そういう人の読み方が正しいのでしょう。ところが、そういう人が「英文の構造面でありえない(=構造的に不可能な)読み方」をしていることが間々ある。『自由論精読?、?』を落ち着いて読んだ人は、わかっているはずです。
なんでこんなことが起こるのか?それは、地頭の良さを自他ともに認めるがゆえに「品詞・働き・活用など考えなくても、俺は正確に読める」と思っていて、泥臭いparsingなど馬鹿にして、まともにやったことがないからです(こんなに頭の良い人が、構造面で、こんな初歩的な間違いをするのは、こうとでも考えなければ、説明がつかないです)。
(以下、あまりに長いので省略)
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 309 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.006s