[過去ログ] PINKの削除依頼板&削除心得。。。2 (1001レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
870: ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)14:03 ID:tC9f/1eh(1/17) AAS
>853さん
おっぱいおっぱい!(マジで心得に入れたらどうなるだろう?)

>855 : ◆/zZzZz/POEさん
心得は、管理人さんとボランティアさんの契約事項に絞って、
他の部分はガイドラインや注意事項に入れちゃっていいと思ったんですよ。

>856さん
このほとんどの部分は、削除pinkさんがいた頃に決めていたもの、なのと、
リーダーさんがいろんな部分で責任が重いのは仕方ない、と思ったのと。

>862 : ◆IZUMIXFK1.さん
法律関係は、これから先いろいろと変わることも予想されるので、
省7
872: ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)14:10 ID:tC9f/1eh(2/17) AAS
>866さん
ボランティアさんだろうがハンドルだろうが、利用者さんと同じで、
発言に対する責任があるのは変わらないと思います。

んでも、分かり難いとすれば。。。
> 1.作業に関する対外的な全ての責任は、管理人Jimが負うことを約束します。
こういう感じに変えちゃうとか?

>869さん
> 削除人の意識だけその点にのみ強化すればいいんじゃないの?
基本的には、そのためのリーダーさんだと思います。

>871さん
省3
875
(1): ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)14:36 ID:tC9f/1eh(3/17) AAS
>873さん
> その管理人は2ちゃんや旧PINKの荒らし天国状態は理解してるのかな?
荒らし天国なんですか? いや、一番酷いのがVIPさんの乱立だと
思ってたもので。。。

> 「2チャンネルトハコンナニヒドイケイジバンナンデスカー!」と驚いて
> ガイドライン策定に注文をつけることはないのかな
Jimさんは、2ちゃんねるのガイドラインが英訳されたものを、
確か読んでるはずなので、それはないんじゃないかなあ?

>874さん
> あと、法的部分に関しては、たとえ2ちゃんだろうと
省9
902
(1): ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)21:55 ID:tC9f/1eh(4/17) AAS
でもやっぱり、英語で読み書きできなければいけない、ってのは、
ちょっとハードル高いっぽいですよね。。。

>900さん
ぜひボランティアになってくださいー。
905
(1): ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)22:05 ID:tC9f/1eh(5/17) AAS
>903さん
メールも英語オンリー、とか書かなくてもいいのかなあ?
でも、「英語で」って条件が本当に微妙だ。。。

>904さん
「絡む」でご飯2杯いけますので、意地悪言わないでください(汗)
910: ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)22:33 ID:tC9f/1eh(6/17) AAS
>908さん
んー、それは確かに。。。
「疑問があったらいつでも聞いてください」と書いてたけど、
それほどアクティブじゃないのは誰かさんと同じだし(笑)

>909さん
ええ、むしろ気合いで剥けている、と言ったほうが(素)

> 先方は商業活動なんだから、鯔の負担軽減のためにも、重要削減依頼案件の日→米翻訳ぐらいは管理の方で

おお、ナイスアイディア。つうか本来ならそうですよねえ。。。
912
(1): ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)22:45 ID:tC9f/1eh(7/17) AAS
>911さん
大賛成ですー。。。さて、誰が直訴に出向きますか?
(ちょっとおいらは無視され気味なので遠慮したいです(笑)
916: ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)22:51 ID:tC9f/1eh(8/17) AAS
Jim-san,
Izumi-san and volunteers carry on active.
Therefore, they can't spare time to the translation
for the conversation with you.
You must prepare the person who translates.

こんなもんでどうよ? 和泉さん、請求してみません?
918: ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)22:54 ID:tC9f/1eh(9/17) AAS
「carry on」じゃ仕事みたいでおかしいかなあ?
やっぱり「hold on」かなあ。。。
とか、この程度の英訳で悩むんだから情けないよなあ(汗)
919: ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)22:58 ID:tC9f/1eh(10/17) AAS
>917さん
Jimさんは「bbspinkは生きがいです」だか「生涯をかける」だか、
そんな大袈裟なことを言ってたんじゃありませんでしたっけ?
923: ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)23:09 ID:tC9f/1eh(11/17) AAS
>922さん
あ、すいません。ありがとうございます。

「人生の目的」!だそうですよー。。。
925: ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)23:14 ID:tC9f/1eh(12/17) AAS
(それはもう既に手を回してあります(笑)>小太郎さん
927
(1): ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)23:23 ID:tC9f/1eh(13/17) AAS
>926 :するめのスメルさん
> 交流を守るための許可?
いいえ、「交流を守るための手段と許可」ですー。
もっと分かりやすく書くとすれば、「交流を守るための手段と使用許可」かなあ。

> そちらの責任者には一言伝えろと書いてあったぞ!
そういえばそうですねー(笑)
でも、向こうの責任者に一言伝えても、そのひとがこちらの誰なのか
までは分からないんじゃないかと思うんです。

> アジャスターさんや石焼芋な規制人さんまで縛ろうと考えていますか?
そうですよー。何か支障がありますか?
省2
928
(1): ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)23:25 ID:tC9f/1eh(14/17) AAS
>「処理」→「削除」に変えるのはどうですか。
処理は削除だけとは限らないのですよ。。。
屁理屈が好きな人は、「停止は?移動は?」ってことになっちゃうし(笑)
936: ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)23:44 ID:tC9f/1eh(15/17) AAS
>929 : ◆IZUMI162i6さん
4行目はちょっときつい感しだから↓はどうよ?
Please you have to prepare the person who translates.

>932さん
> But, Almost users do not request in English, and also we too.
ああ、こういう説明があったほうがいいかもですねー。
937
(1): ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)23:47 ID:tC9f/1eh(16/17) AAS
>935 : ◆IZUMI162i6さん
んじゃ、おいらもデリーターさんオンリーで。

でも、、、って、またここで2ちゃんねるを持ち出すのもあれなんだけども。
案内人さんや設定さんは、削除屋さんが兼ねてるので、
なっていただく時に「ガイドラインや心得をよく読んでくださいね」と。
945
(1): ◆ZFz/q7JaS6 2006/08/07(月)23:58 ID:tC9f/1eh(17/17) AAS
>941さん
そういうことですねー。
「何でも消せる」けど「なんでも消していい」んじゃない、と。

>943 : ◆WITCHJqPhIさん
なんか最後の行が、、、いやいや。。。
和泉さん! ここの最後の行もプリーズプリーズ!
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.029s