古文漢文に訳読は害悪。中国語やスピーキングやれ (124レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
94(1): AKI ◆BJ/DbLEryQ 2017/07/19(水)14:19 ID:gAroizhH(3/4) AAS
中国語の勉強をする暇があったら、まず漢和辞典をじっくり研究することだ。
私自身、2年前、漢文を中国語で読むことで中国語も覚えられるかと思い、
発音記号、つまり四声とピンインを使って一生懸命練習したことがあって、
おかげでちょっとした中国語は正しく発音できるようになったけど、
今思えば中国人の友達もいないし、
あの暇に、もっとたくさん歴史なども勉強できたし、もっと仕事もできたと今では思う。
ビジネスで使うとか、中国人とつきあいたいとかいうのでもなければ、中国語の知識は要らない。
あの時は、知人に紹介してもらって、中国人主婦の人に、時給3千円で中国語を教えてもらったりもしたけど、その人とのつきあいもべつに望まない。
95(1): 2017/07/19(水)16:48 ID:YcRoBFzZ(3/3) AAS
>>94
中国語はこれからは世界共通語となりつつある。
英語と同じくらい世界に通用する言語で、英語よりも話者数が多い。
漢和辞典を読むのもあたりまえ、中国語を覚えるのもあたりまえ。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.625s*