[過去ログ]
【国際】メルケル氏「(現在のドイツを)ナチスとの比較やめて」 トルコ大統領に©2ch.net (1002レス)
【国際】メルケル氏「(現在のドイツを)ナチスとの比較やめて」 トルコ大統領に©2ch.net http://daily.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1490083857/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
179: 幸ちゃん ◆5V9dS9MYZOAP [Kotchian] 2017/03/21(火) 18:52:19.40 ID:jh1Zexjn0 Amnesty: «Glaubwürdige Hinweise» auf Folter in der Türkei アムネスティ:トルコでの拷問には「確かな証拠」がある http://www.bild.de/politik/aktuelles/yildirim-praesidentengarde-soll-aufgeloest-46966434.bild.html «Berichte von Misshandlungen inklusive Schlägen und Vergewaltigung in Polizeigewahrsam sind extrem alarmierend», sagte Europa-Direktor John Dalhuisen nach einer am Sonntag verbreiteten Mitteilung. Die Regierung müsse diese «abscheulichen Praktiken» sofort stoppen. 「警察の留置場での殴打や強姦などの虐待の報告は、非常に憂慮すべきだ」アムネスティ欧州局長のJohn Dalhuisenは日曜日 の広報の後にこう語った。トルコ政府は直ちにこの「忌まわしい慣行」を廃止すべきだ。 Amnesty bemängelte, damit werde das Recht auf ein faires Gerichtsverfahren unterlaufen. アムネスティは公正な裁判を受ける権利が損なわれていると批判した。 Polizisten hätten Verdächtige demnach «Schlägen und Folter unterworfen, inklusive Vergewaltigung und sexuelle Nötigung». それゆえトルコ警察は「殴打や拷問、強姦やセクハラ」を被疑者に対して行っていた。 Die Türkei auf demWeg in die Diktatur トルコは独裁への途上にある http://www.bild.de/politik/ausland/recep-tayyip-erdogan/die-tuerkei-auf-dem-weg-in-die-diktatur-46963424.bild.html Erdogans „Säuberungen“ haben begonnen: 10 000 Festnahmen, 37 500 Entlassungen. エルドアン大統領の「粛清」が始まった。一万人逮捕、37,500人が懲戒解雇 Ausnahmezustand, radikale „Säuberungen“, Todesstrafe in der Diskussion. Eine Woche nach dem gescheiterten Putschversuch sieht die Welt fassungslos zu, wie die Türkei in Richtung Diktatur marschiert. 戒厳令、「粛清」原理主義、死刑復活への動き…。クーデター失敗から一週間後、トルコは独裁国家への行進を続けて いるのを、世界は信じられない目で見ている。 Jede Form der Kritik an Erdogan und seiner AKP-Regierung kann auf der Polizeiwache enden.Die Opposition lebt in Angst. どのようなものであれエルドアンや与党AKPへの批判は警察署で終わるであろう。野党支持者は毎日震えながら暮している。 Auch in Deutschland werden Gülen-Anhänger attackiert. Berichtet wird von Hass-Mails, Schmierereien, Mobbing. ドイツ社会ではギュレン支持者が深刻な迫害を受けている。憎悪メール、落書き、いじめの報告が上がっている。 Turkish police arrest 60 children for TREASON after they were made to dress in camouflage and hold guns トルコ警察は60人の少年たちに、カムフラージュのために着替えさせて銃を持たせて、「反逆罪」で逮捕した。 http://www.mirror.co.uk/news/world-news/turkish-police-arrest-60-children-8481674 The students, aged between 14 and 17, have been detained in prison, unable to speak to their parents, and accused of treason against the state 14歳から17歳の生徒たちは刑務所に収監され、彼らの両親と会話することさえできない。 “Our son went to this school because he loved Atatürk” — the founder of the Turkish Republic — “and it was his decision to enrol,” the father says. “We have nothing to do with Gülen's organisation. 「我々の息子はアタチュルク‐トルコ共和国建国の父‐を愛するがゆえに学校へ行った。そしてそれが学校へ行く 動機だった。」彼の父は語った。「我々はギュレンの組織とは何の関係もありません」 http://daily.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1490083857/179
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 823 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.007s