[過去ログ] 【IPなし】らんま1/2その5 (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
336: 警備員[Lv.4][新芽] (ワッチョイ dd87-ymvX) 11/13(水)09:10 ID:V/lSHcMs0(1/2) AAS
小学館の記念事業なららんまをやるべきだったな
1クールじゃ短すぎる
337: 警備員[Lv.20] (ワッチョイ cd6b-EHNx) 11/13(水)09:17 ID:3Sz3qLXQ0(1/5) AAS
英語版の令和らんまの誤訳がやばいな
もともと近年、日本アニメや漫画を英語にする際に
LGBT擁護派のローカライズ団体に翻訳させて
原作と異なるセリフになる問題が多発してるけど
やっぱり令和らんまにも同じ問題が発生てるっぽい
338
(1): 警備員[Lv.19] (JP 0H93-RwsM) 11/13(水)09:28 ID:uzQFdD02H(2/2) AAS
高橋留美子は海外で表彰されてるぐらいだけど
やっぱり修正必要なのか
339: 警備員[Lv.50] (ワッチョイ 956a-2Qlp) 11/13(水)09:30 ID:E70Nw8Qp0(1/3) AAS
>>333
ごちゃんねるだから新規が居ないと思った方がいい
旧アニメを当時見ていたような世代しかごちゃんねるには来ないだろ
340: 警備員[Lv.7][新芽] (ワッチョイ 1df4-NX7e) 11/13(水)09:35 ID:rj86qVZr0(3/3) AAS
明らかに新規多いし
独占配信とか広まりにくい中では大健闘だけど
そもそもそういう扱いになった
日本テレビのやる気なさをみるに
テレビや配信側からの需要は反響関係なく
らんまにはないんだろうな
341: 警備員[Lv.5][芽] (ワッチョイ cd0d-2uFP) 11/13(水)09:44 ID:/G0TZ4RW0(1) AAS
先代小太刀の島津冴子は20年前の犬夜叉(TV)や名探偵コナン(映画)を最後に
TVアニメやアニメ映画の仕事ないのか
342: 警備員[Lv.21] (ワッチョイ cd6b-EHNx) 11/13(水)09:44 ID:3Sz3qLXQ0(2/5) AAS
>>338
ローカライズ団体が勝手に自分たちの思想を盛り込んで
原作者に許可なく台詞を変えてるらしい
なので最近はローカライザーを使わないで
AI翻訳をする日本メーカーも出てきてる
らんまもAI翻訳すればいいのにな
343
(1): 警備員[Lv.45] (ワッチョイ 23b6-NEXt) 11/13(水)09:48 ID:evKVyfQT0(1) AAS
ネトフリの日本語翻訳あんま評判良くないって聞いてたけどそこまで酷いのか
久能もTatewaki senpaiになってて誰もそんな呼び方してねーだろとか突っ込まれてたな
344: 警備員[Lv.18] (ワッチョイ 23ab-UpxR) 11/13(水)09:50 ID:wpKEQJW20(1/2) AAS
>>333
新規はいると思うけどスレがこんな雰囲気じゃとても書き込めないだろう
345: 警備員[Lv.21] (ワッチョイ cd6b-EHNx) 11/13(水)10:26 ID:3Sz3qLXQ0(3/5) AAS
>>343
英語吹き替えのらんまのセリフは
LGBT擁護っぽいセリフに変えられてることがあるらしい

「俺のどこが女だ!」
  ↓
「服を好きになることが女の子っぽいなんて誰が言ったんだ!」
346: 警備員[Lv.21] (ワッチョイ cd6b-EHNx) 11/13(水)10:40 ID:3Sz3qLXQ0(4/5) AAS
これの面倒なところは
日本語音声のときの英語字幕は
日本語と同じ意味の英文になってて
改変されてるのは英語吹き替え時の音声のみなので
改変に気付きにくいってことらしい
347
(1): 警備員[Lv.20] (ワッチョイ cd59-2uFP) 11/13(水)11:00 ID:id+f2vRi0(1) AAS
コメディーなのに安易にセリフ変えたらあかんやろ
原作破壊もいい加減にせえよ
348: 警備員[Lv.6][新芽] (ワッチョイ dd87-ymvX) 11/13(水)11:07 ID:V/lSHcMs0(2/2) AAS
リメイクうる星やつらを全話見て言ってくれ「原作破壊」
349: 警備員[Lv.7][新芽] (ワントンキン MM39-nQwl) 11/13(水)11:27 ID:0u9bA0gYM(1) AAS
>>347
だからアニメ好きな外国人は、日本語を覚えようとしているんじゃ無いのかな
350
(1): 警備員[Lv.21] (ワッチョイ cd6b-EHNx) 11/13(水)11:57 ID:3Sz3qLXQ0(5/5) AAS
日本語音声
らんま 「俺のどこが女だ!」

日本語音声の時の英語字幕
らんま 「Who you callin' a girl?」

英語吹き替え時の音声と字幕
らんま 「Who says liking clothes is girlie?」
(clothes 服 girlie 少女っぽい)
351: 警備員[Lv.9][新芽] (ワッチョイ 238e-xvOx) 11/13(水)12:32 ID:oEn4deF10(1/3) AAS
ポリコレは世界の癌
352: 警備員[Lv.6][新芽] (オイコラミネオ MMc9-lcnL) 11/13(水)12:35 ID:uYh2ROM5M(2/2) AAS
>>350
>Who you callin' a girl?
なんかカミーユで再生された
353: 警備員[Lv.11][新芽] (スップ Sd03-kyrK) 11/13(水)12:49 ID:7cz1pm/5d(1/2) AAS
ポリコレほんと酷いなこれ
354: 警備員[Lv.11][新芽] (スップ Sd03-kyrK) 11/13(水)12:51 ID:7cz1pm/5d(2/2) AAS
あたかも男乱馬が女の格好が好きなようなことにするとさあ
迷って
まあ女のときはそういうのノリノリになるけどさあ
355: 警備員[Lv.10][新芽] (ワッチョイ 1d5a-NX7e) 11/13(水)12:56 ID:CN4z3o+a0(1) AAS
グッズ販促が好調だからいいんだろうけど
1クールしかできないにこれだと
黒歴史になりかねないんだけどな
1-
あと 647 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.013s