[過去ログ]
光文社古典新訳文庫part2 (954レス)
光文社古典新訳文庫part2 http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
915: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 13:05:02 なんだかんだ言いながらおまえらが相当箱に期待してたことはよく分かった http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/915
916: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 13:31:17 カラマって江川訳あったの初めて知った。 なんで文庫化されてないんだろ。 http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/916
917: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 14:22:59 この箱の一軒でもそうだが、訳が思い込みと大げさだということはわかった。 http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/917
918: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 14:56:41 本屋でハコ貰ったよ。 入れてフタしたらフタが開かなくなって開けるのに苦労した。 箱に入れてもフタはしないことをオススメする http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/918
919: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 16:59:29 >ひとつひとつ手作業というのだから 要するに俺たちひとりひとりが手作業で(箱を組み立てる)ってことか >>918 俺はフタのところ切り捨てるかな http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/919
920: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 19:52:38 >>820といい、郁夫の信用が失われたな http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/920
921: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 19:58:56 箱問題は別として、翻訳の誤りをちゃんと認めるのは正しい態度だし信用を失ってないよ、個人的には。 http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/921
922: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 20:18:06 こんなおしゃれなカラマでいいのだろうかw 翻訳の誤りは認めないとネットでうるさいからだろ http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/922
923: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 20:37:35 5巻エピローグ、4巻に載せればよかったのでは? http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/923
924: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 20:42:26 ドストエフスキーの研究をしてるトップレベルの人がこんな超有名作品で一般人に指摘されて訂正ってのも変な話だな 多数ある先人の翻訳の解釈とは異なることを知って自分の解釈をしたらやっぱそれが間違ってたってことか? http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/924
925: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 21:54:23 なんていうか、まとめて捨てるときに手間のない箱だね。 http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/925
926: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 22:44:34 >>923 解説だけ別巻で出しても売れないから 抱き合わせ商方だな http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/926
927: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/15(日) 23:22:32 >>926 解説読ませるためのエサ? >>924 訂正するなら公式HPにも載せるべきだよな >>925 ハコ、5巻全部入れたら破けたりして http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/927
928: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/16(月) 07:58:26 >>923 その理由はちゃんと言ってるけど http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/928
929: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/16(月) 08:01:48 >>924 別に変じゃないだろうどんなに素晴らしい翻訳家でも誤訳はする。 一般人云々だけど、ロシア語が読めればいいだけなわけだしそれ程不思議ではないし、 一般人の定義にもよる。 http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/929
930: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/16(月) 11:38:28 >>928 理由なんぞこっちの財政の方が大切なんだ!金が無い http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/930
931: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/16(月) 11:39:10 カントを訳したおっさんも、一般人と言えば一般人と言えないこともないしな。 http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/931
932: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/16(月) 11:48:03 んじゃ早い者勝ちで誰が訳してもいいってことだね http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/932
933: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/16(月) 13:55:12 >>930 貧乏人 カワイソスw http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/933
934: 吾輩は名無しである [sage] 2007/07/16(月) 16:10:50 俺は奨学金借りて大学行ってるんだぞバカにすんな http://peace.5ch.net/test/read.cgi/book/1171251078/934
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 20 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.009s