Rick and Mortyスレ Part.2 (697レス)
1-

569: 2022/09/12(月)22:53 ID:nkKzCfpr(1) AAS
S6EP1は久々にすごく面白かったけどE2は微妙だった。少し経つと忘れて観なおすと、あーこんな話あったねってなるやつ。
570: 2022/09/12(月)22:58 ID:9JB5WnDY(1) AAS
EP2はモーティのリックに対する感情の話だからシリーズでもかなり大事なエピソードじゃないか?
571: 2022/09/12(月)23:47 ID:zv8J/19l(1) AAS
なんで壮大な話にしちゃうんだよ、とは思った。ロイのネタならしがないおっさんの人生での絡みがみたかった、情緒が足らない。ダイハードネタみたいなくだらない感じは初期の頃っぽくて好き。
572: 2022/09/13(火)15:46 ID:Kj24Cert(1) AAS
2話連続でシーズン2の2話からネタ引っ張ってくるとは思わなかったわ
573: 2022/09/14(水)02:58 ID:EwN9Be2z(1) AAS
みんな英語で観てないの?日本語訳だと面白さ半減なんだけど。吹き替えに至っては論外。
574: 2022/09/14(水)03:54 ID:2lgJ6T6z(1) AAS
まぁ今回の話は、吹き替えでみれたら面白さ増すだろうな
575: 2022/09/14(水)09:09 ID:Ureb40nX(1/2) AAS
初回は日本語字幕でざっと見て2回目以降は英字幕で細かいニュアンス拾っていってる
字幕は字数制限あるとはいえ全然セリフ拾えてないじゃん…ってなったりする
576: 2022/09/14(水)10:57 ID:mrkWFXHc(1) AAS
吹き替えの方が面白さ増すってことあるのか
577: 2022/09/14(水)11:31 ID:zhrav+D0(1) AAS
面白さが増すというより、自分みたいに英語苦手で字幕でも目が滑る人間には吹き替えのほうが理解しやすかったりする
オリジナルを字幕無しで見るに越したことはないよ
578: 2022/09/14(水)11:31 ID:GtXPIdGK(1) AAS
コマンドーは日本語吹き替えでしか見たくない
579: 2022/09/14(水)14:08 ID:Ureb40nX(2/2) AAS
吹き替えあるとやっぱ他人への勧めやすさが段違いだよ
リクモのセリフはSFネタでややこしいから
字幕じゃ情報量足りなすぎる
580: 2022/09/14(水)14:30 ID:COHWFPuj(1) AAS
個人的に声は吹き替えよりオリジナルの方が好き
581: 2022/09/17(土)22:54 ID:livRH+1K(1) AAS
英語はあらゆるキャラクターの声をクリエイター一人でこなしてるから脱帽する。
日本じゃ一人の声優が主人公2役を担当するとか考えられないよな。
自分はもちろん英語+英語字幕で観てる。
582: 2022/09/17(土)23:26 ID:buNPoyKM(1) AAS
ドラゴンボールっていうアニメおもしろいよ
583: 2022/09/17(土)23:42 ID:WHMfOa5z(1) AAS
秘密結社鷹の爪もな
584: 2022/09/18(日)00:11 ID:pifrxpcs(1) AAS
そもそも収録環境が違うんじゃないの
日本は複数人で収録するけどアメリカは1人ずつ収録するイメージ
585: 2022/09/18(日)00:18 ID:NsuyKN75(1) AAS
ドラゴンボールは声の出し方変えてないからまた別
586: 2022/09/18(日)09:56 ID:Hq6VichX(1) AAS
彼岸島の山寺宏一は1人50役
画像リンク[jpg]:i.imgur.com
587: 2022/09/18(日)18:41 ID:LIdgBWy2(1) AAS
ワロタ
588: 2022/09/19(月)00:07 ID:aOqVFXtK(1) AAS
鷹の爪は盲点だったわw たしかになぁ。 彼岸島とドラゴンボールは原作者が声優とかアニメーションこなしてるわけじゃないからな。
1-
あと 109 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.009s