[RQ] ルーンクエストとグローランサ第14期 (524レス)
上下前次1-新
405(1): 2024/11/25(月)08:53 ID:??? AAS
>>404
別に停滞でも意味は変わらんと思うが、俺の訳は「静止状態」
単なる stasis じゃなくて大文字始まりの Stasis なので「絶対静止」としたが、そこは「大いなる静止」でも「究極の静止」でも「完全な静止」でも唯一無二という感じが出てれば何でも良い
stasis はギリシャ語由来で日常的にはあまり使われない英語だけど SF とかで stasis field とか言うと「時間を止める謎の領域/装置」のことで、そんなニュアンスで受け止められている
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 119 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 1.058s*