[過去ログ] 【指輪物語】ロード・オブ・ザ・リング 第210章 (1001レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
482: 2013/03/22(金)02:23 ID:FXKdIDXW(1/4) AAS
リー・ペイスはきっちり演劇の勉強をして来てる人だから
発音アクセントなんかはちゃんとしてると思うし大丈夫なんじゃないかね
493
(1): 2013/03/22(金)11:06 ID:FXKdIDXW(2/4) AAS
原作でも種族や国によって喋る言葉の傾向はあるけどねぇ(なまりはわからん)
ホビット→現代の標準的な会話表現
サム→労働者階級なまり
ドワーフ→古い言葉遣いを使う
トーリン→古めかしく格式張ってる(王さまだから)
エルフ→省略形はあまり使わず丁寧で詩的表現をよく使う
ゴンドール人→時代がかった話し方
って感じ?
502
(1): 2013/03/22(金)14:26 ID:FXKdIDXW(3/4) AAS
よく考えればエルフたちやドワーフたちは西方語が母語ではないんだから
西方語もドワーフ語なまりの共通語
エルフ語なまりの共通語で大別されるだろうしそんなになまりに拘る必要ないよな
(王族は教養としてなるべく「綺麗な」西方語を話すべく努力してるかも)
ホビットや人間たちは共通語が母語なんだから
出身地ごとに多少の「なまり」はあるかもしれんけど
511
(1): 2013/03/22(金)23:42 ID:FXKdIDXW(4/4) AAS
映画のオリジナル設定には興味ないからなあ
日本人がイギリス人やフランス人の話す日本語聞いて
「英語なまり」「フランス語なまり」は聞き分けられても「英語のどの地方のなまり」かは聞き分けつかないんだから
キャラの母語とその影響を受けた共通語なまりだけで十分だったと思う
黒の言葉をロシア語風にしたとかロシアに大概失礼だなw
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.034s