ジャズ・ギターの練習・研究・習得・演奏■統合★37 (256レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
9: その他過去ログ 06/07(金)15:20:34.85 ID:??? AAS
ジャズギター
2chスレ:classic (754)
ジャズギターの練習
2chスレ:classic (168)
ジャズギターやってるのですが
2chスレ:classic (210)
ジャズギタースレ
2chスレ:classic (417)
42: 06/07(金)16:06:28.85 ID:??? AAS
・「電車内で隣に座っていた見知らぬおじいさんに、歴史の話を延々とされた。上から目線で不愉快だった」(男性/28歳/佐賀県)
・「スーパーで、育児について延々と言われうんざりしました」(女性/32歳/大阪府)
92: 06/07(金)16:20:33.85 ID:??? AAS
基本的に教え魔は老人です。
では何故老人に教え魔が多いのか?
それはゴルフ以外に若者の上に立てるものが無いからです。
要するにマウンティングです。
体力的にも衰え、脳機能も衰え、若者には何をやっても勝てない。
仕事でも役に立たず居場所がない。
老人はそういう人が多く、老人ゴルファーは少しでもマウンティングできる事を探します。
それが教え魔です。
知恵袋老人ゴルファーも大半がその部類でしょうね。
109: 06/07(金)16:31:58.85 ID:??? AAS
【新語・流行語 in English「教え魔」は英語で?】
「教え魔」はズバリ”teaching demon”。
じつは、「〇〇魔」いう言い回しは日本ならではのもので、英語の決まった言い方はありません。しかし、あえてこのように直訳で表現することで、日本で浸透している言い回しであることを伝えることができます。
ただし、これだけでは意味が伝わらないので、compulsive advice-giver を指すと補足しましょう。compulsive は「何かにとりつかれたような」という意味の形容詞。あとに続く advice-giver(助言者)と結びついて、「助言せずにはいられない人」という意味を表します。日本語の感覚を英語で伝えるのはむずかしいですが、このように説明を補うことで、おそろしい demon(悪魔、鬼)でなく、あることに異常なほど執着する人や、あることばかりする人を揶揄する言葉だと伝えることができます。
165: 06/07(金)17:00:39.85 ID:??? AAS
頭が回らない ・ いいも悪いもなく(そうしなければならない) ・ 凛乎 ・ 頭が高い ・ 自信過剰 ・ 野暮(な質問) ・ 精神的に強い ・ 趣のない(店内) ・ (△自分の都合[主張]を)押しつける ・ 押しつけ(の優しさ) ・ 押しの強い(営業) ・ 過激(なやり方) ・ 不誠実 ・ 高圧的(な) ・ 手段を選ばない ・ 委細構わず(実行する) ・ 理不尽(に) ・ (批判を)恐れず ・ 非民主的(な手法) ・ 是が非でも(参加させる) ・ 自由(に) ・ 自由気まま(に) ・ 開き直る ・ 石部金吉 ・ 過激(な進め方) ・ ぶしつけ
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 1.013s*