[過去ログ] ■◇■ドイツのバレエ団■◇■ Part5 (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
118: 2012/06/12(火)22:23 AAS
アイシュヴァルトなら行くのだが。
119: 2012/06/14(木)22:52 AAS
タチアナもゲストならよかったのにな。
吉岡か斉藤選べって不毛だわ。
120
(1): 2012/06/14(木)23:29 AAS
そんなにアンナやアリシアやスージン(はOKか)が観たいのね。
でもこれ、塔婆公演だから。
121: 2012/06/15(金)00:45 AAS
>>120
タチアーナだったら、3人ともそれなりに良いと思うけど。
122: 2012/06/15(金)02:28 AAS
アリシアのタチアナは、自分はダメだったな。
少女→侯爵夫人の変化も何もなくて、つまらないタチアナだった。
123
(15): 2012/06/15(金)10:43 AAS
4幕、エレジーのダンスのご意見、評価いかがですか?
私的には、はじめちょっとギョッとしましたが、
筋を気にしなければ、情感豊かで良かったですね。
124: 2012/06/15(金)16:30 AAS
モヤモヤ感が残っていて入り込めなかった
125: 2012/06/15(金)18:37 AAS
1幕から続いていたガッカリ感が、3幕でピークになってたからな。
4幕は、もうどうでもよくなってた。
126: 2012/06/15(金)20:48 AAS
アリシアのタチアナか。
他の2人と比べると薄かったけど
あればあれで良かったと思うよ。

鏡のPDDなんてそれらしくて良かった。
127
(1): 2012/06/15(金)20:52 AAS
二幕と四幕とで、オデットの人物像の整合性が取れていない気がした。
128
(1): 2012/06/15(金)23:36 AAS
アリシアの鏡のPDDは、凄く良かった。小さくて軽そうだから
イリが、自由自在にリフトしていると思った。テクニカルに良かったし、田舎の
魅力の少ない少女が夢見るという設定にも合っていた。手紙の
PDDは薄い感じがしたけれど、それほど不満はなかった。

白鳥で、オディールが王子を誘惑するときに踊る曲で、オーボエか
クラリネットか知らないが、アラビアチックな曲があると思うんだけど、
あれを1幕の村娘みたいな女子が踊ったのには驚いた。あんな魅惑的で
濃い曲をあのシーンで使うなんてちぐはぐ。じゃあ、オディールは
何の曲で王子を誘惑するんだろうと思っていたら、あれだった。

曲の使い方は好きじゃないけれど、最後の溺死のシーンは、ドラマチックで
省4
129
(1): 123 2012/06/16(土)10:58 AAS
疲れ果てた、あるいはあきれ果てたあげくの「さわり」=エレジー、
4幕から演れば良かったのかな?

>>127
クランコの狙いはそこにあったのかなあとも思います。
オデットもオディールと同様ロートバルトの手中にあり、
ジゼルのように、裏切られたあとにこそ生まれる真実の愛みたいな・・・・
でもプログラムに「オデットは変わることのない真実の王子が
現れるのを待たねばならない」とあるので思い過ごしか?
エレジーの舞踊内容の本当のところは何なんだろう? 

最近ヨツベでチューリッヒバレエを見ました。
省5
130
(1): 2012/06/16(土)11:40 AAS
>伝統の上に胡坐

言い方を帰ると、伝統を尊重するということ?

でも、確かにエックの古典のリメイクはいいね。でも、どうせなら、クランコも
あそこまでやってしまえばよかった。

>芝居小屋の大衆演劇風バレエ

大衆芝居用に書かれた戯曲をそのまま大衆っぽくみせた「じゃじゃ馬ならし」は
傑作だと思います。オネーギンよりも、ずっと個性的で才能あふれる
作品になっていると思います。
131: 123 2012/06/16(土)15:53 AAS
まあそういうことですね。
継続して上演し、細部を磨いて行く・・・これが伝統というものではないでしょうか。

プログラムを見ると、団の歴史やクランコの業績を見ても
《白鳥の湖》はどこにも記述されていない。今回の2本立てのうちの
1本について自慢すべきことをしていない。
どうも失敗作との匂いふんぷん。少なくともこの団は《白鳥の湖》
をクランコの代表作とはみなしていないんですね。

たとえば他の資料で、クランコはオディールVar.での原典復帰を主張
しているので(実際には原典のヴァイオリンソロではなく、
ドリゴの編曲でもない別の編曲)>>128みたいな感想は避けれたかも
省9
132
(1): 2012/06/16(土)16:13 AAS
>>129
>クランコの狙いはそこにあったのかなあとも思います。

2幕で「王子は呪いを解く道具」なオデットが、3幕を経て4幕で真実の愛が
芽生えるなら整合性は取れてるけれど、真実の愛が芽生えたのに
王子亡き後「真実の愛を捧げる別の王子」を待つオデットという背景を
入れてしまうと矛盾を感じますね。

エレジーで見せたオデットによる「真実の愛」はフェイクで、その場に王子を
とどめさせ溺死させる事が目的で、実は王子が亡き者にならなければ
次ぎの真実の愛を誓う事が出来ない・・・、なんて深読みもしたけれど。

というか、ロットバルトも一体何がしたかったのか?
省9
133
(1): 2012/06/16(土)20:47 AAS
>たとえば他の資料で、クランコはオディールVar.での原典復帰を主張
しているので

プティパの原典の黒鳥のPDDってあれだったの??? 
134
(1): 2012/06/16(土)21:13 AAS
「白鳥の湖」曲順対照表 (第3版 01/3/16改訂)
外部リンク[html]:shosbar.com
135: 123 2012/06/17(日)01:37 AAS
>>132
2チャン用語の「おまえおれ」(笑い)
唯一違うところは
少なくとも6日は伝わらなかったかな。

少なくとも10日は伝わらなかったかな。

いままで、ここでは話題にならなかったが、ラストで門の向こうで
木が落ちてくる場面。
王子がオデットのところへ行こうとするのを阻むため?
しかし王子はもう瀕死でその必要はないのでは?
省6
136
(1): 123 2012/06/17(日)01:42 AAS
>>133
このプログラムで唯一の読みどころ。クランコ在世時の上演時、
彼がプログラムに書いた解説の再録。この中でクランコは自分の版
を説明するために、チャイコフスキーやプティパのなしたことの一部
を批判している。ここでは、みんながよく知っているプティパの
原典振付に復帰することを主張しているのではなく、
チャイコフスキーのPDDの原典音楽に復帰すべきことを主張している。
すなわち、この音楽はプティパ版の王子Var.ではなく、原典音楽の
オデットVar.であるべきだといっているのだ。

しかし、それでは、クランコ版の楽器が変更された音楽ではなく
省4
137: 2012/06/17(日)02:44 AAS
クランコ版白鳥の湖は、つまんない。
ただ、それだけ。
1-
あと 865 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.014s