[過去ログ] 英語は果たして本当に論理的な言語か 2 (891レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
259
(1): 昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ03系3重障壁バセドウ綿飴箸JAL123 2014/10/29(水)18:00 ID:ErRgCGdr(1) AAS
「論理的」って言葉の意味がそもそもよく分からんが、
「解釈の幅が狭い」って意味なら、
>>1にあるように英語版のほうが漫画の解釈が分かりやすいし、英語は論理的だと思う。
260
(1): 2014/10/29(水)18:15 ID:cnrveC6p(1/2) AAS
論理的でない考察だな
261: 昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ03系3重障壁バセドウ綿飴箸JAL123 2014/10/29(水)19:11 ID:BkjszpQ7(1/2) AAS
だから、「論理的って言葉の意味がそもそもよう分からんわい」て断ってるでしょ
262: 2014/10/29(水)19:49 ID:cnrveC6p(2/2) AAS
いや>>260>>258宛てだから
263: 昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ03系3重障壁バセドウ綿飴箸JAL123 2014/10/29(水)20:01 ID:BkjszpQ7(2/2) AAS
それは失礼しました
264: 2014/10/29(水)20:52 ID:4qd0/4Tf(1) AAS
宛先のレス番かいてやれw
265: 2014/10/30(木)00:37 ID:4Zq2aV6g(1) AAS
たしかにこれは>>259宛にしか見えないアンカーなしの場合は
266
(1): 2014/10/30(木)20:27 ID:muwxYiEk(1) AAS
>>254
アルファベットってどういうこと?
アルファベットは国際表記だから無くせないでしょ。
カタカナって意味?
267: 2014/10/30(木)21:02 ID:RGWO/7c1(1) AAS
単純に戦時中の敵性語排除みたいにしろっつーことでしょ
つかそれくらいはわかってやれよw
268
(1): 2014/10/30(木)22:00 ID:YIDsJhjm(1) AAS
>>266
例えば
SARS 重症急性呼吸器症候群
AIDS 後天性免疫不全症候群
有名どころ引っ張ってきたけど、素人には漢字を先に出して、海外だとこう言われてます程度でいいんじゃないか?
名前だけ一人歩きして化け物みたいに大騒ぎする可能性があるから
まぁ新しい病気がでたら何しても大騒ぎか
269: 2014/10/30(木)22:46 ID:jnfr1XTa(1) AAS
>>268
漢字で病名書くと症状がなんとなくわかるな
SARSもAIDSの正式名称を英語の母国語とする人でも
高等教育を受けてないと意味がとれないってほんとうか?
270: アンチカタカナ語。ん?アンチもカタカナ語だw 2014/11/01(土)00:42 ID:3+zhH1Qm(1/3) AAS
カタカナ語使わんといて。
日本語なら初見単語でも漢字からおよその意味が分かるのに。

英単語でも一応、分解すれば(日本語ほどではないが)意味が類推できることがあるが、しかしカタカナで書かれると綴りが分からないからそれもかなわん。
というか、そもそも、英語じゃなくてフランス語だったりした時もあるから、「カタカナ」だけだと何語かすら分からないから辞書の引きようもない。

日本の国連負担金は世界第二位で、本来なら日本は日本語が国連公用語になるように目指すべきなのに、なんで日本人からして日本語を否定しているの。
自虐史観云々言うけどこっちのほうがよっぽど自虐じゃん。

言葉っていうのは相手に伝わるように書かないと意味がありませんよ。

俺はパソコン教室の講師アルバイト(はドイツ語)をやっていた事もあるから分かるが、「カタカナ語」がネック(これもカタカナ語だw)になっている人が非常に多い。
「ダウンロード」や「インストール」は、解凍やら導入やら一応は日本語訳があるからそれらを併記した俺の説明は「分かりやすい」と評判だった。
「ダブルクリック」で通じず、「マウスの左のボタンを2回押す」と言ったら、「最初からそう言ってくれ」と言われた。
省1
271: アンチカタカナ語。ん?アンチもカタカナ語だw 2014/11/01(土)00:42 ID:3+zhH1Qm(2/3) AAS
余談・蛇足だが、カタカナ語の乱用は商機をも逃すし、余計な仕事も増やしてしまう。
俺の周囲だけでも

・予備校の勧誘で「DMが届いてるでしょ?」とか言ってきた予備校には行かない。DMって何さ。
・「プライスですか」とか話しかけてくる店員のいる店には行かない。プライスってなんやねん。
・CD→MDへの複製(ダビング)をする際、MDの表示が英語ばかりで分からず、もうMDは使わない事にした。
・大宮予備校のHPに「リーフレット」という単語があるが、「リーフレットとは何ですか」という問い合わせメール。最初から「小冊子」と書いておけば、このような質問が来る事はなく、カタカナ語が余計な仕事を増やしている。
・「アイドリング禁止」という駐車場があったからエンジンをかけたままにしていた。「アイドリングストップ」がエンジンを切る事だから、「アイドリングをストップしない」のはつまりエンジンを
かけたままの状態かと思った。(「停止時エンジン停止」と書いてあればこんな事にはならなかった)。

ってのがいるから、全国的には相当数いるはず。
272: アンチカタカナ語。ん?アンチもカタカナ語だw 2014/11/01(土)00:43 ID:3+zhH1Qm(3/3) AAS
カタカナ語の氾濫が意味するもの
外部リンク[html]:www.ics.kagoshima-u.ac.jp
273
(1): 昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ03系3重障壁バセドウ綿飴箸JAL123 2014/11/01(土)09:00 ID:OB7JBHXP(1) AAS
物理板
無から有は発生します2chスレ:sci
昆虫板
無から有は発生する2chスレ:insect
生物板
無から有は発生します2chスレ:life
〜〜
英語板
英語は果たして本当に論理的な言語か 2 2chスレ:english
生物板
省22
274: 2014/11/01(土)16:56 ID:jUYf9gNI(1) AAS
日英のオーディオブック両方持ってるけど
日本語の文章って意味とるのにかなり漢字に依存してるんで
音声化しても理解しやすい内容の本は読んだほうがもっとわかりやすいんだよな
逆に英語は目で読むのが面倒くさいとき、音声で聞くとすんなり意味が頭に入ってくる
275
(1): 2014/11/03(月)20:12 ID:q6f/OX/J(1) AAS
オレそこまで達観してないけど、なんとなーく分かる。
でも英語の専門用語ってPDSE がどうしてASWになってDDTで解決したとかなんとかで
勉強してないと何話してるのかわかんね。
276: 2014/11/03(月)21:01 ID:rNoNlAOJ(1) AAS
>>275
DDTてプロレス技だろ?
277
(1): 2014/11/06(木)14:44 ID:b0vEGA9G(1) AAS
主語述語非対応方向表示LEDで途中から読んでも平気&女性専用車両放送(携帯最高画質・大)20131009_062810.avi
動画リンク[YouTube]

そもそも、「わかりやすい」と「論理的」って別問題では?

上記動画のように、
「この電車の停車駅は、〜駅・〜駅・〜駅に停まります」
ってのは論理的に正しくないというか文法的にはおかしいが、
しかし、
途中から読んでも意味がわかるという意味で分かりやすい文章だ。
278: 2014/11/06(木)16:43 ID:Zq2eedUT(1) AAS
>>273 神の存在を信じる欧米が先進国なのは当たり前だ。北欧神話には、神と女神が何人かいた。
凄いやつイコール神だったのである。凄いやつの能力を信じる事は一般人にとって当たり前の事なのである。
1-
あと 613 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.118s*