[過去ログ] 和製英語を撲滅する会 (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
265: (ブーイモ MM27-VNAx) 2019/03/24(日)08:33 ID:hIYSpuITM(4/4) AAS
>>264
まあ使ってる外国人がいても「この人の住んでいる地域ではそうなのかな」位にしか思わないだろうけどね
軽い言い換え程度の表現だし
合言葉みたいにピッタリ合わないと分からないというものじゃないからね
266: (ワッチョイ cac4-rXtv) 2019/03/24(日)17:36 ID:xeXMlIh+0(1/3) AAS
game
sport
design
engineer

こういう簡単な単語が実は難しい
267: (ワッチョイ cac4-rXtv) 2019/03/24(日)17:42 ID:xeXMlIh+0(2/3) AAS
自動車と野球がひどすぎる
268
(1): 三年英太郎◆3CZBjOt3.Y (ラクペッ MMfb-pQKc) [ない] 2019/03/24(日)18:55 ID:OSqveEJZM(1/4) AAS
3P threesome
ペニパン strap on
ニューハーフ shemale
リバ(ーシブル) vers(atile)
Tバック g-string, thong

いろいろあるな😅
269: 三年英太郎◆3CZBjOt3.Y (ラクペッ MMfb-pQKc) [ない] 2019/03/24(日)18:58 ID:OSqveEJZM(2/4) AAS
日本や英語圏では男のブーメランパンツ(speedo)も
bikini とゆーが、他のヨーロッパ語では
bikini は女モノだけを指すようである。

ビキニパンツが好きといったら女装癖の
変態かと思われた😅
270
(1): (ワッチョイ cac4-rXtv) 2019/03/24(日)19:07 ID:xeXMlIh+0(3/3) AAS
×ペニス 〇ピーナス
×ヴァギナ 〇ヴァジャイナ
×アナル 〇エイノウ
271: (ブーイモ MM4f-VNAx) 2019/03/24(日)19:56 ID:a3ITfwaSM(1/2) AAS
>>268
この辺は大体知ってた
272: (ブーイモ MM4f-VNAx) 2019/03/24(日)20:04 ID:a3ITfwaSM(2/2) AAS
>>270
アナルって「肛門の」「肛門に関係する」って形容詞で
ケツのアナを意味する名詞はアヌスなんだよね
273: (アウアウウー Sa2f-/mZx) 2019/03/24(日)20:08 ID:br9GCHUsa(1) AAS
昔のエロ小説はアヌスって書いてたよね
今知らんけど
274: 三年英太郎◆3CZBjOt3.Y (ラクペッ MMfb-pQKc) [ない] 2019/03/24(日)20:19 ID:OSqveEJZM(3/4) AAS
動画サイトとかデートアプリみてると
anal も名詞化してるぞ😏
275: (ワッチョイW cb92-CtuB) 2019/03/24(日)20:36 ID:AJuwihFL0(1) AAS
和製英語に世界が追従してきたか
276: 三年英太郎◆3CZBjOt3.Y (ラクペッ MMfb-pQKc) [ない] 2019/03/24(日)20:40 ID:OSqveEJZM(4/4) AAS
anal sex の略やけどな😅
たとえば I'm not into anal (sex). とか
277
(1): (ワッチョイW 0359-TOxm) 2019/03/24(日)20:42 ID:g2IIny/H0(1) AAS
エロに関しては日本語が強い。
Bukkake、Denma、cosplay等、、、
278: (ワッチョイ 6765-hHog) 2019/03/24(日)21:43 ID:QIDtIJxI0(1) AAS
>>264
むしろ英国に三年住んで「take outとtake awayだと大体同じ意味だし言い換え可能かもしれない」
と思わなかったなら結構問題ありだと思うな。
頻出の表現を猿真似するだけというのはネイティブ感覚でも生きた英語でもないからね。
279: (スッップ Sdea-REGh) 2019/03/25(月)00:12 ID:4vPWVvhFd(1) AAS
>>277
さすがHentaiの国だわ
280: (ワッチョイ 2a38-WX4v) 2019/03/25(月)02:41 ID:TK5TEQYo0(1) AAS
>>261
正しい造語法ってなんだよ
なにが正しいのかが抜けているぞ、おまえの説明では説得力ないわ
281: (ワッチョイ 466e-du8B) 2019/03/25(月)03:49 ID:Pd9SJKBX0(1) AAS
>>257に間違いとは何なのか
なぜ通じなくておかしいと判断出来るのか
最近の変な造語の実例とは何なのか
一切具体的な情報がなくて説得力0なのを先に何とかした方がいい

>>261は少なくともネイティブに通じる可能性のある和製英語の例を一つ挙げている
282: (ワッチョイ 1b25-/wSL) 2019/03/25(月)05:10 ID:VpcbJyXK0(1) AAS
少なくともこのスレ内では「和製英語だから通じない」って知識が間違いだった例がいくつか紹介されているよね
283
(1): (ブーイモ MM76-VNAx) 2019/03/25(月)13:46 ID:dUQPcNRHM(1) AAS
日本語の誤用の話も
ネイティブに通じない和製英語の件もそうなんだけど
ネットのまとめサイトに載ってる情報に、本当は間違いじゃないのに「間違いです」って書いてある
根拠のない言いがかりみたいなものがかなり混じってる

2016年にデタラメ記事をコピペ増殖させていたウェルクっていうキュレーションメディアが大問題になって潰されて以降、
今度はまとめサイトのくっそ適当な情報を答え合わせするターンなんだよなぁ

>>1>>257も「世の中には言葉遣いを間違ってる奴がいっぱいいる、そいつら曝してやろうぜ」というスタンスで盛り上げようとしてるみたいだけど
その流れで盛り上がる時代はもう終わった、世の中から三年ぐらい遅れている

今の人気の話題は「『世の中には言葉遣いを間違ってる奴がいっぱいいる』と言ってるお前の言葉遣いが間違っている」だよ
標的にされたくなかったら出て来ないほうがいいと思うよ
284
(1): (スッップ Sdea-REGh) 2019/03/25(月)13:59 ID:haxjfxWsd(1) AAS
俺「僕の職場はアットホームです」
外人「へえ自営業なのね」
1-
あと 718 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.013s