[過去ログ] スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 355 (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
610: (ワッチョイ 13a7-5+vx) 2019/06/24(月)08:06 ID:43ly7BIk0(2/6) AAS
>>602
最初読んだ時なんのこっちゃおもたけど
ああ、コーヒー、プレーンいうんは
なんもはいらんことやおもた。
それやったらothers that with milk...
やないん?おもたけど「prefer itが省略されており」
と書いとんのみてああそういうことかいな
とおもた。prefer < it with milk>はありや
dubious he is seen in front of the railway station,
at 10 o'clock, when the nakanishi had gone to
省2
611: (ワッチョイ 13a7-5+vx) 2019/06/24(月)08:16 ID:43ly7BIk0(3/6) AAS
>>606
フェンス超えて線路を横切ってホームに
来るんが一番の近道やけど
そういうんはせんいうことになっとんのや
いうんが関西やったら
フェンス超え線路を横切ってホームに
来るのが一番の近道なんですが
そういうのはしないでください
が東京や
われ控えめなメンタとずけずけいうメンタ
省2
612: (ワッチョイ 13a7-5+vx) [sade] 2019/06/24(月)08:19 ID:43ly7BIk0(4/6) AAS
>>593
「Enemy sighted.」というセリフを言うキャラ
は偵察兵キャラや
そんな時にはエネミーめがけてミサイルランチャー
撃ちまくるんや
決して逃さんようにな
613: (ワッチョイ 13a7-5+vx) 2019/06/24(月)08:25 ID:43ly7BIk0(5/6) AAS
>>582
post a jobをクリックしたら
次のフォームが出てきた
書き込んでクリックしたらええ
外部リンク:jat.org
614: (ワッチョイ 13a7-5+vx) 2019/06/24(月)08:26 ID:43ly7BIk0(6/6) AAS
>>592
なにいうてんねん
615: (ワッチョイW 39f0-QQap) 2019/06/24(月)09:36 ID:P0OLUcQD0(1/3) AAS
>>602
後者はSVOだよ
等位関係だから、形を寄せたいけどどうあがいてもmilkやsugarはteaの一部
plainはtea全体の性質だから可能
まぁplain teaでいいだろとはおもう
616: (ワッチョイ 21cc-Zsa1) 2019/06/24(月)09:49 ID:i14Z58s00(1) AAS
>>602
>SVOCのOCにはSP関係があると考えると
>Tea is with milk,sugar,or both.はSVCにならない気がします
SVOA、SVAになる。
617: (ワッチョイW 39f0-QQap) 2019/06/24(月)09:54 ID:P0OLUcQD0(2/3) AAS
同じ。
規則のような禁止のニュアンスのものから一般論としての否定のニュアンスまで意味に入ってるから日本語にするとそうなる
618: (ワッチョイW 39f0-QQap) 2019/06/24(月)09:56 ID:P0OLUcQD0(3/3) AAS
>>606
619(2): (ワッチョイ 5936-w0/q) 2019/06/24(月)23:31 ID:kwAUq2Bh0(1) AAS
I've mailed Ted but got no response.
テッドにメールしたけど返信がない。
上の文は、I've mailed Ted but (have) got no response.なのでしょうか?
620: 名無しさん (ワッチョイ ab33-MRln) 2019/06/25(火)05:44 ID:2lk6SsGS0(1/2) AAS
文 Gardening and pet industries are also likely to flourish as more retired
people take up hobbies, as are the hospitality and travel industries
as the number of people with leisure time increases.
訳 余暇を持つ人の数が増えるためにサービス業や旅行産業が繁盛し、趣味を持ち
始める退職者が増えると、ガーデニングやペット産業も繁盛することになりそうだ。
この文の後半部分について質問させて下さい
as の直後にare the hospitality and travel industries となっているのですが
何故as の後に are がきているのでしょうか?
the hospitality and travel industries are likely to flourishが省略された形になっている
ということなのでしょうか?
省1
621(1): (ワッチョイW 39f0-QQap) 2019/06/25(火)06:27 ID:6UDhq/Po0(1/2) AAS
カンマで区切ってABに分割した時に同じ構造の並列関係にあるでしょ
倒置と省略でそうなってる
622: (ワッチョイW 39f0-QQap) 2019/06/25(火)06:30 ID:6UDhq/Po0(2/2) AAS
>>619
時系列で考えて今送った(完了した)のに、過去にメールを貰えるわけもなく省略しかない
623: 名無しさん (ワッチョイ ab33-MRln) 2019/06/25(火)07:25 ID:2lk6SsGS0(2/2) AAS
>>621
納得しました ありがとうございます!
624: (ワッチョイ f19d-br4T) 2019/06/25(火)14:12 ID:mli+6/uU0(1) AAS
英語の質問じゃないのでスレ違いかもしれないですが、質問です。
yɯ̥ɺaɺï yɯ̥ɺɯ̥ɺeɺï ←これは何語の文字なのか分かる方いらっしゃったら教えて下さい。
625(3): (ワッチョイ 5bf0-3bkH) 2019/06/25(火)14:38 ID:J61SskJI0(1) AAS
次のallowing って分詞構文なんですか?
疑問文の形の分詞構文は見たことなかったので戸惑ってます。
What about inviting her to our labs, allowing her to go through all of the features with our in-house designers?
彼女を私たちの研究所に招いて、社内の設計者と、すべての機能について検討してもらうというのはどうですか。
単純に書き換えできるものじゃないのは分かるのですが、接続詞と主語を足し戻した場合の元の文はどういう形の文になりますか?
626: (ブーイモ MMab-+USz) 2019/06/25(火)14:46 ID:ab5+OmnAM(1/2) AAS
>>625
動名詞でaboutの目的語でし
627: (ワッチョイ 2b39-eGkX) 2019/06/25(火)15:00 ID:dQA8FYiO0(1) AAS
>>625
(1) What about going to Tokyo tomorrow?
これは
(2) Maybe we should go to Tokyo tomorrow. Don't you think?
と、だいたい同じような意味だといえる。それならば
(3) 原文: What about inviting her to our labs, allowing her
to go through all of the features with our in-house designers?
上の文をあえてパラフレーズしろと言われたら、次のようにでも書きたくなる。
(4) Maybe we should invite her to our labs, ★allowing★ her
to go through all of the features with our in-house designers.
省11
628: (ブーイモ MMab-+USz) 2019/06/25(火)15:10 ID:ab5+OmnAM(2/2) AAS
>>625
What do you think about inviting her to our labs and allowing her to go through all of the features with our in-house designers?
629: (ワッチョイW b9e3-6Wjr) 2019/06/25(火)18:52 ID:c0pOc00a0(1) AAS
音楽板から誘導されて来ました。
動画リンク[YouTube]
あい、べん、しーあー、のーんーだーら、うぉんはー、あうぉんはー、
あけーなへぅ、ませーしおーうぇー、めーすみーわんだー、しめーすみーわんだー、
これ、何て言ってますか?サビだけでも良いので知りたいです。よろしくお願いします。聞こえる音に英単語を当てはめても、なかなか意味の通る文にならなくて…検索しても歌詞が一つもヒットしません。
i’ve been しーあーのーんー that i want her.
i cannot help myself she always makes me wonder.
but then i know always nothing about her.
oh i know that she makes me wonder.
のような感じですか?
省2
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 373 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.195s*