[過去ログ] スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 355 (1002レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
294
(5): 249 (ワッチョイ abbc-00Th) 2019/06/14(金)19:55 ID:E4qr9zZl0(3/4) AAS
>>282>>283>>289
確かにno+固有名詞で「〜が存在しない」は普通に使われてますね
いくつもの実例をありがとうございますm(_ _)m

面倒ついでにもう少しだけ教えてもらえるとありがたいのですが
「No ban no wall」や「no hate no racism no trump」といったプラカードやTシャツが
反トランプデモで見ることができますが、こういうのはどう捉えるべきでしょうか
301: (ワッチョイ 4e39-YCmz) 2019/06/14(金)20:32 ID:N/bQ6pAe0(4/7) AAS
>>294
この問題について、俺はいま海外のフォーラムにて質問している。
外部リンク:forum.wordreference.com
303: (ワッチョイ fafb-4KKR) 2019/06/14(金)20:39 ID:p1H9Y3wX0(1) AAS
>>289
(4)と(6)の固有名詞は形容詞的に使われているようにみえる

>>294
(Say) No (to) war. ぐらいのものだろう
狭いプラカードやバナーに少ない文字数で大きく書くことを目的にしたからこういう変則な言い方になったのでは
新聞のヘッドラインのように
304: (ワッチョイ 4e39-YCmz) 2019/06/14(金)20:39 ID:N/bQ6pAe0(6/7) AAS
>>294
No ban
No wall
については、そのスローガンを掲げている人たちが
いかにも海外からの一時的な移民という感じの人たちなので、
正しい英語を使っているかどうか、俺にはわからん。

No hate, no racism, no Trump
に関しては、T シャツを作った人たちがどういう
英語力を持った人たちなのか俺にはわからないので、
なんともいえない。
308
(1): (ワッチョイ 4e39-YCmz) 2019/06/14(金)20:55 ID:N/bQ6pAe0(7/7) AAS
>>294
さっきのリンクは、ちょっと変だったので、
正しいリンクをここに貼り付ける。
外部リンク:forum.wordreference.com
318
(1): 249 (ワッチョイ abbc-00Th) 2019/06/14(金)22:19 ID:E4qr9zZl0(4/4) AAS
>>294 >>308
大感謝です!

つまり
抗議スローガンとして「NO WAR / NO ABE」はアリで
米・英・他それぞれの英語話者でも発信側の意図した意味で受け取る
ってことで良さそう…でしょうか
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.032s