[過去ログ]
なぜ日本人が英語難民かを真面目に考察するスレ 14 (1002レス)
なぜ日本人が英語難民かを真面目に考察するスレ 14 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
71: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f89-1pHP) [] 2022/08/25(木) 00:09:34.04 ID:vSCVoiUp0 自分の名前すら説明できないからな。 「かんえい」って名前の人が、 kaneiって書いて、「カネイ」と呼ばれて、 どうやったら自分の名前が正しく伝わるか悩んでいた。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/71
72: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f89-1pHP) [] 2022/08/25(木) 00:11:18.93 ID:vSCVoiUp0 中韓はとっくにそれが定着、「姓名」の順序表記2 https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1580142971/l50 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/72
73: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f89-bkzc) [sage] 2022/08/25(木) 07:18:59.85 ID:No5ZESbi0 >>71 ローマ字表記は kannei だがどちらでもカネイとしか読めない。中国式に字を見せて読みたいように読んでくれがいいと思う。ne をンエと読ませるのは難しいと思う。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/73
74: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f89-1pHP) [] 2022/08/25(木) 09:24:35.18 ID:vSCVoiUp0 kan-eiと書けばいいだけでは? http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/74
75: 名無しさん@英語勉強中 (スププ Sd9f-rFBU) [sage] 2022/08/25(木) 09:46:13.60 ID:jSaC8bGcd 表音文字のくせして発音表記がマトモにできんとはフザけた言語だ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/75
76: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f89-bkzc) [sage] 2022/08/25(木) 10:18:11.51 ID:No5ZESbi0 >>74 リエゾンが当たり前の言語なのでそれもカネイと言いそうな気がする。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/76
77: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f9d-cgER) [sage] 2022/08/25(木) 12:36:42.28 ID:2+Kkqsl50 kan'eiみたいなのってアポストロフィ入れるって習うよね。 ほんや、ほにゃ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/77
78: 名無しさん@英語勉強中 (JPW 0H53-MtKp) [sage] 2022/08/25(木) 13:34:25.00 ID:0aJdgPRPH >>34 大学受験と英検は別物でしょ 同じだったら帰国子女がめちゃ有利じゃないですか http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/78
79: 名無しさん@英語勉強中 (JPW 0H53-MtKp) [sage] 2022/08/25(木) 13:35:42.13 ID:0aJdgPRPH >>49 アメリカンスクールは都内には珍しくないのでは? http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/79
80: 名無しさん@英語勉強中 (JPW 0H53-MtKp) [sage] 2022/08/25(木) 13:36:20.67 ID:0aJdgPRPH このスレって終わってね? http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/80
81: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f89-1pHP) [] 2022/08/25(木) 23:04:12.62 ID:vSCVoiUp0 ↑ 「難民」という言葉の解釈(定義)で揉めている時点で 英語以前に日本語に難がある奴らばかりだからな http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/81
82: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f89-1pHP) [] 2022/08/26(金) 02:32:49.28 ID:w6HjfInj0 そもそも英語難民ってどの程度の英語力から言うんだろうね。 俺は一応、大卒程度の英語力はあるが。 と言っても、大学入試の難易度がだいたい英検4級で、 大学1年次の授業が一般動詞とBE動詞の使い分けとかだったから、 大学4年次で習ったこともたかが知れているけど。 大学の創立以来の学生のTOEIC最高点が630点だった。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/82
83: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f89-1pHP) [] 2022/08/26(金) 02:33:55.63 ID:w6HjfInj0 >>78 え、TOEICはまだしも英検と入試は似てないか? 旺文社(英検協会)自身が、「センター試験と英検2級はこんなに似ていますから英検2級の勉強はセンター試験に役立つ」とか宣伝してたこともあるし。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/83
84: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f89-1pHP) [] 2022/08/26(金) 02:37:08.66 ID:w6HjfInj0 >>78 帰国子女が有利なのはどっち? 設問が英語で書いてあるほうが有利ってことなら 英検も日東駒専以上の大学も一緒でしょ。 まあ日大は「次の文の文型を答えよ」とか 手段と目的を取り違えた意味不明な設問出してくるから帰国子女不利か。 ホンビーの分類で言えば第16文型とか書いたら正解になるのかな。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/84
85: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f39-ogQ6) [] 2022/08/26(金) 03:05:36.71 ID:Yizf8hbz0 test http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/85
86: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9ffb-MtKp) [sage] 2022/08/26(金) 06:18:10.98 ID:TinQGeng0 >>83 英検がセンター試験に似てたんですか? 知りませんでした 受けたことないので 帰国子女が有利なのは英検 大学入試の英文は構文が難しいから http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/86
87: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9ffb-MtKp) [sage] 2022/08/26(金) 06:18:55.27 ID:TinQGeng0 同じ大学でも問題の傾向がめちゃくちゃ違うものだろう http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/87
88: 名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa63-cgER) [sage] 2022/08/26(金) 07:45:43.78 ID:CfpuFV+ba >>80 数スレ前からそのはずなのに、どうしても続けたくて仕方が無い人が居る スレタイも変えずに http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/88
89: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f9d-qb5s) [sage] 2022/08/26(金) 11:09:50.34 ID:djxABArG0 日本人がどうしてこれほど英語の習得に苦労するのかというのを 議論するのはそれなりに有益だと思いますが。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/89
90: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f9d-K492) [] 2022/08/26(金) 13:14:06.38 ID:hmlzqQzW0 英語圏での標準的な仮定法の教えかた 0 conditional. (If現在形+現在形) 「氷を液体に入れると溶ける」「もし戦争が起こった場合、〜が発動される」「病気になったら病院に行く」というような、「真理」「習慣」を言う時に使う。 例文 If you put ice in a drink, it melts. 1st conditional (If現在形+will) 「もし明日晴れたら海に行きます」「もしこの試験に受かったら俺、俺彼女に結婚を申し込むんだ」というような「可能性のある未来」を言う時に使う。 例文 If it’s hot tomorrow, I’ll go for a swim. 2nd conditional(If過去形+would) 「もし5億円あったら島買うわ」みたいな「あり得ない仮定の話」を言う時に使う。 例文 If I had money, I’d buy a bout. 3rd conditional(If過去完了+would have done) 「もし仮にあの時ああだったら、ああしていただろう」みたいな、今の世界線とは違う世界線を語る時に使う。 例文 If we had looked at the weather report, we would have stayed home! ※日本では「仮定法現在」とかいう意味不明な用語で教えられてる「I insisted he have dinner with us.(insistとかの後には動詞原型を使うとか言うやつ)は「Subjunctive」と言って「Conditionals」とは完全に分けられてる。 因みに日本の一般的な仮定法の教えかた https://toraiz.jp/english-times/book/6736/ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1659970396/90
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 912 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.012s