[過去ログ]
雑談しようよ!!!!!!!! Part 53 (1002レス)
雑談しようよ!!!!!!!! Part 53 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/
上
下
前次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
抽出解除
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
71: 名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa95-vHSk) [] 2023/03/20(月) 22:11:36.60 ID:pvlemOvRa クソゲー2本(ラストオアシス、択愛) →脱出パズルゲーム・BaBa is Youをやる ttp://iplogger.info/2v6GA8 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/71
195: 名無しさん@英語勉強中 [] 2023/04/03(月) 03:53:07.60 one~the other http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/195
317: 名無しさん@英語勉強中 [] 2023/04/09(日) 05:59:18.60 To improve your writing skills, I recommend reading not grammar textbooks but ordinary books with grammatically sophisticated sentences. However hard you may study English grammar, you will not get the skills to express yourself in good English if you limit yourself to textbooks. Most importantly, reading as many grammatical sentences as possible would be best. For example, you can read The Guardian, a prestigious English newspaper, for free. http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/317
362: 名無しさん@英語勉強中 [] 2023/04/11(火) 02:59:24.60 >>359 I have heard from English learners that some people in this thread pretend to be good at English. I am afraid that you are one of them and envy English native speakers. You should rewrite my posts if your English skills are good enough to criticize my English. Please rewrite my posts in the way you think they are perfect. http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/362
378: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f99d-zTO3) [sage] 2023/04/11(火) 21:36:13.60 ID:Qz9U2+jD0 ググっててマルチリンガールってひとのブログ今日見つけたけど微妙に怪しいな 激しいノマドライフなのに収入ややりくりが全く見えない この手のは多言語能力を過剰評価で述べる場合が多いから それはいいんだけど 語学の個人レッスンというものは労働集約型であって お小遣い稼ぎ以上は非常に重労働 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/378
417: 🤕三年英太郎😢 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイW 0286-aiBV) [agape] 2023/04/13(木) 22:49:42.60 ID:TgueXTcN0 https://i.imgur.com/fJnKOG4.jpeg 放置少女3800円 (内 課金1640円) http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/417
522: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f4f-n0nR) [] 2023/04/19(水) 23:29:55.60 ID:Vtl0wd190 この板の投稿数順位 最終更新日時:2023/04/19 23:20:19 本日の総投稿数: 178 順位: 406/1,031 分あたり投稿数: 0 順位: 439/1,031 178投稿っていくらなんでも少なすぎ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/522
535: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 87a1-e8yK) [sage] 2023/04/20(木) 20:44:48.60 ID:JAcQfaL90 確かに 俺より全然上手いからケチつけられないけど ネイティブのフリしてる日本人だとしたらかなり英語できる人だねこの人 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/535
543: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 479d-m17x) [sage] 2023/04/21(金) 17:55:08.60 ID:VgtkyvB/0 「フランス語を読むために―80のキーポイント」の 新品に近いのを格安で手に入れた これはまともないい本で掘り出し物 この普通のタイプが全くないのもフランス語の特徴 あと「翻訳仏文法」買えば必要な読解本はだいたい終わりか 「フランス語解釈法」はたぶん買わないだろう あと朝倉本は、別人の校訂が入っているのが大きい 信頼性がグッと増す http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/543
640: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 57fb-m+Pt) [sage] 2023/05/02(火) 01:46:52.60 ID:qzYnh7WJ0 迷惑メールのフォルダを開いて中身のメールをクリックしたら トロイの木馬に感染したからお金を払わないとメールや画像を いろんな人にばら撒くぞ。そうされたくないなら、お金を払えという メールがあった http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/640
655: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 179d-wQ6u) [sage] 2023/05/02(火) 21:41:52.60 ID:plW05Iz/0 不定冠詞と定冠詞がラテン語のあとに発達したという のが個人的には信じられない 母語話者は子供でも間違えないのに 残っているラテン語は多かれ少なかれ書き言葉なんで 有史以前に最低でも数千年以上かけて発達していったと思う http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/655
667: 🥺三年英太郎🤯 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイW 9f86-Oh2r) [agape] 2023/05/04(木) 19:46:12.60 ID:tXaOT53e0 移住するならやっぱ 先進国、それも都市じゃないとね🥺 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/667
671: 青木康善 (コードモ Sa1b-zK5j) [] 2023/05/05(金) 12:14:33.60 ID:Tdhegopna0505 関東地方から出た事ないな俺。41年間。。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/671
718: 名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM27-2uGn) [sage] 2023/05/14(日) 07:03:41.60 ID:BMWoOWwGM >>715 伝えやすくて誤解されにくい表現、という事で「一義性」にこだわりすぎなんじゃないかな? 「悲喜こもごもは『一人の人間が悲しいこととうれしいことを代わる代わる味わうこと』で、それ以外の意味はない」とルール化した方が単純で分かりやすいと思ってるんだよ でも実際には > 一人の人間に対して使えば > 「一人の中で、悲しみや喜びが入り混じっている(喜びや悲しみの感情が交互に、あるいは同時に来る)」になるし > 複数の人に対して使えば > 「複数の人の中で、悲しみや喜びが入り混じっている(喜んでいる人も悲しんでいる人もいる)」という意味になる こう考えた方がむしろ単純で簡単だし、書いてある言葉の意味通りになる そして逆に「一人の人間に対してしか使わない」というのが原則から外れた特殊ルールの様に感じられて、日本語が分かりにくくなってしまう これはどうも「意味や使い方を一つに決める事が使いやすさだ」という、NHKやその周辺の研究者の考え方が見当外れになっているんじゃないかな http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/718
785: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b39d-zZCg) [sage] 2023/05/23(火) 08:43:27.60 ID:DvxOHjt+0 ハムレットで注釈読むとか歴史が好きって分かるんだけど 翻訳にしても演劇のセリフまわしで感動できないんだけど あれ好きじゃないとシェイクスピア没入して読めないよな 英国ロマン派の詩も同様の意味でウットリできない シェイクスピアは現代英語の感覚が残るギリギリの時代だから過大評価ってありえないかなって思ってしまう http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/785
972: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f169-dYQK) [sage] 2023/06/19(月) 23:05:57.60 ID:Jp/xrsy80 >>970 英語より歴史を学んだほうがいい http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/972
974: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 32e6-cn27) [sage] 2023/06/20(火) 07:35:25.60 ID:hrh9QHzy0 今が良ければそれでいいんだ 歴史?過去にあった物語ね というのが妥当かな 普通の人の持つ考えというものかな と思ってる。 クビになったりしないようにゴマ擦ったり、 派閥に入ったりするんだろうけど、 そういう不安定の中で生きるのが今の人なんだろう http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1679024428/974
上
下
前次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
1.680s*