[過去ログ]
[English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 26 (1002レス)
[English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 26 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
767: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 25a1-VfGY) [sage] 2023/06/22(木) 13:15:39.78 ID:TEeYC1yH0 これおもしろいな 早稲田で出題されたミルの英文 https://twitter.com/sSwAOWzMXtO9s6s/status/1671433140022444032?s=20 https://twitter.com/sSwAOWzMXtO9s6s/status/1671705471328358400?s=20 みんな次の部分を「自分の信条を権威が教えてくれるのなら」みたいな解釈してる >if they can once get their creed taught from authority 一方でchatgptは「自分の信条を権威付けすることに成功すると」と解釈してる >When these individuals manage to establish their beliefs as authoritative and widely accepted で、この人たちはどういう人かと言うと、 とにかく自分に賛同してくれる人がいればそれで満足し、 >There is a class of persons who think it enough if a person assents undoubtingly to what they think true 影響力を振るって反論を許さない状況にできるような権力者 >Where their influence prevails, they make it nearly impossible for the received opinion to be rejected wisely and considerately なわけだから、権威に自分の信条を定めてもらうより自分が権威になりたい人たちなわけで、chatgptが正しい気がするんだけどどうだろう https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/767
768: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9279-jTIA) [sage] 2023/06/22(木) 19:37:48.91 ID:eSEhsUmi0 >>767 >こういう人たちは、いったん権威者から教え込まれた信念を抱くと、当然にもそれに疑念を持つことを許すのは、まるで益がなく有害なことだと考えるのです。 Weblioの例文だと、 get their creed taught〜 がVOCじゃなくVOMっぽくなってた。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/768
769: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 61e2-J7fP) [sage] 2023/06/22(木) 20:59:17.49 ID:BBM0xUCa0 >>767 chatgptが正しい http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/769
770: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 25a1-VfGY) [] 2023/06/23(金) 00:06:04.20 ID:LHU4J76m0 光文社の訳はchatgptと同じ解釈だね 「そういうひとびとは、自分たちが正しいと思うことを権威者が唱えてくれるようになれば」 https://twitter.com/Marilyn0238/status/1671769455221952512 https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/770
771: ブタ耳 (ワッチョイW 6ee3-hhw2) [sage] 2023/06/23(金) 01:14:17.07 ID:Je2KjYkW0 >>767 私も、 ChatGPTに質問してみた https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1673484651/533-534 問題箇所のGPT-4による書き換え結果 "These people, if they can get their beliefs accepted by those in power, usually believe that nothing good, and possibly something bad, comes from allowing their beliefs to be questioned." 中央公論社版(早坂忠訳)も同様の解釈です。 「そういう人々は、いったん彼らの信条を権威ある筋から教えさせることができさえすれば、当然のことながら、それを論議することを許すことからは、益ではなくてなんらかの害が生まれるものと、考えている。」 世界の名著38 「自由論」 p.255 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/771
772: 名無しさん@英語勉強中 (テテンテンテン MM96-dYQK) [] 2023/06/23(金) 01:42:57.46 ID:kozmfiANM >>767 'from authority' をコーパス検索すると、ほとんどが、'argument from authority'という句で使われている。 これはwikiによると「権威に訴える論証」という哲学の用語で 「命題が真であることを立証するために、権威によって裏付ける帰納的推論の一つである」らしい。 byじゃなくて、fromが使われている当該例文の場合も authorityは、行為者ではなく、正当性の源泉を表しているのではなかろうか? http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/772
773: 名無しさん@英語勉強中 (テテンテンテン MM96-dYQK) [] 2023/06/23(金) 01:58:34.60 ID:kozmfiANM 'what to believe'とかじゃなく、'their creed'だと、 既にもうなんらかの中身がある彼らの信条だと解すべきではなかろうか? それを、改めて「教えてもらう」というのも、違和感がある。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/773
774: 名無しさん@英語勉強中 (テテンテンテン MM96-dYQK) [] 2023/06/23(金) 02:14:17.15 ID:kozmfiANM >>767 佐藤氏の「自分の信条を権威が教えてくれるなら」という訳だと 「権威に自分の信条を定めてもらう」という意味ではなく 「自分の信条を権威が(皆に)教えてくれるなら」っていう解釈もギリギリできそうな・・・ 無理かな・・・ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/774
775: 名無しさん@英語勉強中 (テテンテンテン MM96-dYQK) [] 2023/06/23(金) 02:31:00.40 ID:kozmfiANM 翻訳本だと、authority は第三者を指しているようだけど 「these individuals自身の権威に基づいて、自分たちの信念を教え込む」という意味ということはないのかなぁ? http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/775
776: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 25a1-dYQK) [sage] 2023/06/23(金) 07:34:51.48 ID:LHU4J76m0 情報提供助かる 解釈によって180度意味が変わるから厄介な表現だなこれ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/776
777: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9279-jTIA) [sage] 2023/06/23(金) 09:31:49.89 ID:3yFj/Ith0 教科的には、現代文と倫理と英文解釈の融合問題ってとこか。 佐藤氏はすごい教材の制作に関わっているんだな。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/777
778: The OED Loves Me Not (ワッチョイ 5e89-L1I+) [sage] 2023/06/23(金) 10:07:49.74 ID:xfvClUTr0 >>767 私の小さな頭が混乱しそうなので、勝手ながら(しかも蛇足ながら)ここで私なりのメモ書きをしておこう。 今回の課題文には、★印をつけておく。 (1) >>767 が貼り付けてくれたリンク先の tweet 上の画面より There is a class of persons who think it enough if a person assents undoubtingly to what they think true, though he has no knowledge whatever of the grounds of the opinion, and could not make a tenable defense of it against the most superficial objections. ★Such persons, if they can once get their creed taught from authority, naturally think that no good, and some harm, comes of its being allowed to be questioned.★ Where their influence prevails, they make it nearly impossible for the received opinion to be rejected wisely and considerately, though it may still be rejected rashly and ignorantly; for to shut out discussion entirely is seldom possible, and when it once gets in, beliefs not grounded on conviction are apt to give way before the slightest semblance of an argument. http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/778
779: The OED Loves Me Not (ワッチョイ 5e89-L1I+) [sage] 2023/06/23(金) 10:08:30.27 ID:xfvClUTr0 >>767 に関連する書き込み(その2) (2) Project Gutenberg 上の同著の該当部分(上の tweet 画面のものと少し違っている) There is a class of persons (happily not quite so numerous as formerly) who think it enough if a person assents undoubtingly to what they think true, though he has no knowledge whatever of the grounds of the opinion, and could not make a tenable defence of it against the most superficial objections. ★Such persons, if they can once get their creed taught from authority, naturally think that no good, and some harm, comes of its being allowed to be questioned. ★ Where their influence prevails, they make it nearly impossible for the received opinion to be rejected wisely and considerately, though it may still be rejected rashly and ignorantly; for to shut out discussion entirely is seldom possible, and when it once gets in, beliefs not grounded on conviction are apt to give way before the slightest semblance of an argument. Waiving, however, this possibility--assuming that the true opinion abides in the mind, but abides as a prejudice, a belief independent of, and proof against, argument--this is not the way in which truth ought to be held by a rational being. This is not knowing the truth. Truth, thus held, is but one superstition the more, accidentally clinging to the words which enunciate a truth. http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/779
780: The OED Loves Me Not (ワッチョイ 5e89-L1I+) [sage] 2023/06/23(金) 10:25:52.65 ID:xfvClUTr0 急に忙しくなってきたので、またあとで続きを書きます。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/780
781: 名無しさん@英語勉強中 (テテンテンテン MM96-dYQK) [] 2023/06/23(金) 11:08:32.17 ID:DsjugESuM >>775 のレスは撤回します 第三者の権威のことだと思います http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/781
782: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b123-T0L8) [] 2023/06/23(金) 12:30:16.48 ID:QszECC780 if they can once get their creed taught from authority if they can once get their creed taught (to them) from authority ではなく if they can once get their creed taught (to people) from authority ということなんだろう。 自分の考えが教科書に採用されること辺りが これの最たる例だろう。 自分の考えを権威によって広めてもらうことが出来るのだからね。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/782
783: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6596-jTIA) [age] 2023/06/23(金) 13:12:00.64 ID:0+q6es4e0 if they can once get their creed taught from authority >>768 いったん権威者から教え込まれた信念を抱くと(Weblio) このWeblioの訳は間違っていると思う if they can once get their creed taught from authority いったん彼らの信条を権威ある筋から一般に教えてもらえるようになると http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/783
784: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 61e2-J7fP) [sage] 2023/06/23(金) 13:29:29.39 ID:WqWUdANy0 ミルの自由論だから、普通に言論の自由に繋がる話。 言論の自由は政府(政治権力)が市民の言論を制限するなということ。 なぜそうすべきかというと、言論活動が自由であれば活発に議論して意見を戦わせ合い、結果、間違いは淘汰され最善のアイデアが見つけ出せるから。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/784
785: ブタ耳 (ワッチョイW 2be3-duIh) [sage] 2023/06/24(土) 16:48:57.55 ID:A2+MwurW0 あ、「ミル『自由論』 原書精読への序説」を忘れてた。薬袋氏の著作で最初に買ったのはこれでした。 まだ読んでません。 残念ながら、自由論の最初の一章しか扱ってないので、別スレで問題になった箇所の解説は載ってません。 https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/767 [English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 26 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/785
786: ブタ耳 (ワッチョイW 2be3-duIh) [sage] 2023/06/24(土) 16:49:51.33 ID:A2+MwurW0 久々に誤爆しました。スマソ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1681136038/786
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 216 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.010s