[過去ログ] [English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 26 (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
881(1): (ワッチョイ 75e2-GY1C) 2023/06/26(月)19:12 ID:NWnf8C3O0(3/4) AAS
>>880
依頼表現ではsomeを使う。
882(2): The OED Loves Me Not (ワッチョイ 4b89-OfpS) 2023/06/26(月)19:51 ID:Za9+nql80(7/8) AAS
>>880-881
[1] Could ★anyone★ please help me see if you could change the word to anything else?
[2] Could ●someone● please help me see if you could change the word to anything else?
この二つのうち、いずれかだけが正しいのか、あるいは両方とも正しいのか、そして
違いはあるのかについて質問した人がいて、それに対してネイティブは、
「どちらも正しい。そして微妙な意味の違いはない」と言っています。
外部リンク:forum.wordreference.com
883(1): (ワッチョイ 75e2-GY1C) 2023/06/26(月)20:05 ID:NWnf8C3O0(4/4) AAS
>>882
>To me, [1] sounds normal, but [2] sounds almost desperate, like "Somebody help me, please!".
someは基本〜してもらえるだろうこと前提の普通の依頼表現。
anyだと「誰か一人でも〜できる人いるの?」的なニュアンス。
外部リンク[htm]:www.englishforums.com
> Can I have SOME tea? Just a normal request for tea.
> Can I have ANY tea? Sounds like you want to know if you are allowed to have tea.
884(1): The OED Loves Me Not (ワッチョイ 4b89-OfpS) 2023/06/26(月)20:15 ID:Za9+nql80(8/8) AAS
>>883
なるほど。ありがとうございます。
885: 🤭三年英太郎🥺◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイW 2386-hW0i) [agape] 2023/06/26(月)21:46 ID:UtOjqaye0(8/11) AAS
>>877
expさん
もっとがんばって🥺
886: 🤭三年英太郎🥺◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイW 2386-hW0i) [agape] 2023/06/26(月)21:49 ID:UtOjqaye0(9/11) AAS
それにしても、英語ネイティブなら Steinbeck のこういう文章に触れても、
まったく気にせず、もしも誰かに尋ねられたら
「after のあとに仮定法現在を使って、わざと古風な文体にしてるんでしょうよ」
でおしまいなのに
†******†*********†*********†*******
カウンセリング通ってもイタコ芸は治りませんね🥺
887(1): 英語職人◆azN58fWNzw (ワッチョイ ad96-F8yx) 2023/06/26(月)22:42 ID:P6SLn7RL0(29/29) AAS
>>877
私の主張どおり、ネイティブの誰も「仮定法現在だ」なんて言ってないじゃないか。ネイティブは、「2つの動きだからhave」「タイポでしょ」の2論。
私も、ネイティブの意見に大賛成。よくまあ、このスレの連中は仮定法現在だなんてデタラメほざくよなあ (^O^)
ほんと、このスレは、ソフィスト氏がいなくなってから、ダメダメだよ。
888: (ワッチョイ ad96-0Dh1) [age] 2023/06/26(月)23:22 ID:Mso51qeb0(1/2) AAS
コテハン勢の書き込みにあまりにもひどいものが出てきたため、
次スレからコテハンは完全に書き込み禁止にします。
あくまでも匿名で書き込むのが5チャンネルの基本です。
====
[English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 26
※ソフィストは書き込み禁止。
[前スレ] -- 英文法・語法に関する質問 Part 25
2chスレ:english
=====
[English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 26
省4
889(1): (ワッチョイ ad96-0Dh1) 2023/06/26(月)23:26 ID:Mso51qeb0(2/2) AAS
コテハン勢の書き込みにあまりにもひどいものが出てきたため、
次スレからコテハンは完全に書き込み禁止にします。
あくまでも匿名で書き込むのが5チャンネルの基本です。
====
[English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 26
※ソフィストは書き込み禁止。
[前スレ] -- 英文法・語法に関する質問 Part 25
2chスレ:english
=====
[English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 27
省4
890: 🌈英ちゃん🥺 (ワッチョイW 2386-q8XY) 2023/06/26(月)23:30 ID:UtOjqaye0(10/11) AAS
とく‐めい【匿名】
〘名〙 自分の姓名をかくすこと。本名を秘して記さないこと。手紙や著作などの氏名を記さない場合、「一読者」など身分だけを記す場合、ペンネーム、頭文字、仮名などを用いる場合などがある。
891: 🌈英ちゃん🥺 (ワッチョイW 2386-q8XY) 2023/06/26(月)23:39 ID:UtOjqaye0(11/11) AAS
Deepl loves me not は一週間で何回デタラメ言ったら気がすむんですか😭
892: (アウアウウー Sa69-Y9kP) 2023/06/27(火)04:52 ID:dcZUZ7V5a(1/2) AAS
またまたOED氏は論争に負けちゃいましたね。それにしても、正しいことを言ってる職人さんに悪態をつくOED氏の態度は、ひどいと思います。
893: (アウアウウー Sa69-Y9kP) 2023/06/27(火)05:03 ID:dcZUZ7V5a(2/2) AAS
>>889
勝手にルールをつくらないでください。コテハンは、質問者が信頼できる回答者かどうかを判断する重要な指標になります。また、無責任な回答を減らすために、回答者は全員コテハンを付けるべきです。
次スレからもコテハン大歓迎です‼
894(7): (ワッチョイW 23b0-EChz) 2023/06/27(火)06:44 ID:DZmV/vyb0(1/2) AAS
Billions of years ago, Mars was more like Earth, with a thick atmosphere as well as oceans and rivers of surface water.
The planet may well have had complex life forms. However, sometime in the distant past,
Mars lost its magnetic field. When Mars found itself without the protection of that field,
solar wind relentlessly stripped it of its atmosphere. quickly turning the planet into the frozen desert it currently is.
この文章で"that field"という表現が使われていますが、これが"the field"でないのは
magneticを指し示すニュアンスを強めるためでしょうか?
また、仮に"the field"であったとしても同じような意味で文章が成立しうるのでしょうか?
分かる方、よろしくお願いします。
895(1): (テテンテンテン MM4b-wYA+) 2023/06/27(火)07:06 ID:ucwS8TUgM(1/2) AAS
>>887
今回は完敗です。おみそれしました。
'movement in time and space'という主語を受ける述語動詞がhasではなくhaveであれば
意味的にはやや無理があっても
ネイティブは
movement in time and movenent in space という意味に解するというのは
少し意外だった・・・(TYPOという人もいたけど・・・)
896: (テテンテンテン MM4b-wYA+) 2023/06/27(火)07:17 ID:ucwS8TUgM(2/2) AAS
でも
>>790 の言う通りで、ネイティブの文豪のひと昔前の名作で、
しかも名言?として抜き出されることもある箇所にTYPOがあるなて考えにくいような・・・
でさぁ
movement in time and movenent in space の省略なら
movement in time and <in> space にしろよ、文豪さんよ、
とは思う。
897: (ワッチョイW 359d-6wIa) 2023/06/27(火)07:34 ID:6bi0YPEH0(1) AAS
Even great authors make mistakes.
898(1): The OED Loves Me Not (ワッチョイ 4b89-OfpS) 2023/06/27(火)09:11 ID:J+MmuYXV0(1/8) AAS
>>894
質問者さんもうっすらと感じておられるように、
the field と言うときよりも、that field と言ったときの方が
ずっと強くその field を指示したことになると思います。
そもそも、the を「ザ」のように軽く発音したときは
かなり軽いですが、「ズィー」(thee みたいな発音)で
強く発音すると「、あの、例の」という意味合いが強くなります。
そして that と言えば、それよりもおそらく強く指示したことになるんだと
思います。第一、the (ザ) って言ってるときよりも that って言っているときの方が、
聞いてる人ははっきりと強いインパクトを受けます。
省6
899(1): The OED Loves Me Not (ワッチョイ 4b89-OfpS) 2023/06/27(火)09:13 ID:J+MmuYXV0(2/8) AAS
>>894
(続き)
that
[Demonstrative adjective]
The simple demonstratige adjective "that" is distinguished from the definite article "the"
in that it "points" out something as distinct from merely "singling out" something.
Some standard modern examples:
(1) I don't feel ★that★ kind of attraction -- lust you would call it.
(2) If I were he, I should keep an eye on ★that★ young man.
(3) What the painter intended to do was to introduce everything into ★that★ small space.
省5
900(1): The OED Loves Me Not (ワッチョイ 4b89-OfpS) 2023/06/27(火)09:34 ID:J+MmuYXV0(3/8) AAS
>>894
the と that との違いについて、
「ジーニアス英和、第6版」には
さすがに20行くらいの解説があります。
こういう問題をきっちりと自分で調べたければ、
最低でも「ウィズダム英和」と「ジーニアス英和」
とは常に手元に置いておいた方がいいと思いますが、
もし質問者がまだそういう辞書を持っていないのなら、
すぐにでも買って、少しでも疑問が生じたらともかくこの
2つの辞書だけはまず引いたあとで質問をした方がいいと思います。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 102 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.014s