[過去ログ] [English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 26 (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
686(3): (テテンテンテン MMeb-mVGR) 2023/06/11(日)01:27 ID:Q0AVeNIyM(1/8) AAS
I don't want a friend talking with her.
という英文は正しくないのかなぁ?
話者は特定のある友達を思い浮かべているが、聞き手は誰かわからない場合
a friend になるわけで・・・
ある友達が、ある女性と話すのが嫌だと思っている、というのを
表せませんか?
691: (テテンテンテン MMeb-mVGR) 2023/06/11(日)04:31 ID:Q0AVeNIyM(2/8) AAS
>>688
>>a friendと言った時点でただの誰にも決まらない友達単数って事で具体性なんかないよ
そんなことはない
不定冠詞について誤解してるんじゃないか?
例えば
話者がある特定の女の子を好きだが、聞き手が特定できない場合
I love a girl.
693: (テテンテンテン MMeb-mVGR) 2023/06/11(日)04:37 ID:Q0AVeNIyM(3/8) AAS
>>687
だれも混乱はしていないと思いますよ。
質問者の
>>want o 分詞、って考えれば
(1と2も成り立つのでは?)
という問いに答えてるだけでは?
694: (テテンテンテン MMeb-mVGR) 2023/06/11(日)04:41 ID:Q0AVeNIyM(4/8) AAS
>>692
その場合は、不定冠詞+単数名詞 は使わない。
総称用法の不定冠詞は基本的に主語で使われる。
目的語のケースは限られる。
外部リンク[html]:www1.odn.ne.jp
695(1): (テテンテンテン MMeb-mVGR) 2023/06/11(日)04:48 ID:Q0AVeNIyM(5/8) AAS
>>687
>>もし「私は友人に彼女と話して欲しくない」と言いたいなら、「I don’t want a friend to talk with her.」になりますが
否定文の場合、wantの目的格補語には現在分詞も使われます。
(否定文が多いようだけど、肯定文では絶対ダメなのかは不明)
696: (テテンテンテン MMeb-mVGR) 2023/06/11(日)04:52 ID:Q0AVeNIyM(6/8) AAS
>>690
>>分詞は恐らくだけど修飾対象がa friendのような具体性のないもんやりしたものには使わない
そんなルールないよ。
あまり間違ったことは書かないでくれよw
なんか話題があっちこっちに飛んでしまってる。
697: (テテンテンテン MMeb-mVGR) 2023/06/11(日)05:05 ID:Q0AVeNIyM(7/8) AAS
>>683
結論として
1はtalkの語法的にダメ
他動詞talkで、人が目的語になるときは
talk 人 into Ving みたいに 要素としてAが続くはず
2についてはどうなんだろう。
自動詞talkにも要素Aが必要な気がするが、よくわからん。
意味的にも、特殊な状況で成りたるような気がする。
698: (テテンテンテン MMeb-mVGR) 2023/06/11(日)05:07 ID:Q0AVeNIyM(8/8) AAS
2については
>>695 に書いたように
肯定文の述語動詞wantの目的格補語に現在分詞を使っていいのか?という問題もある。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.030s