[過去ログ] [English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 26 (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
923(1): (ワッチョイ 23f0-F8yx) 2023/06/28(水)03:57 ID:RV5OKhEF0(3/6) AAS
光文社訳の「それはないとしよう」の「それ」は
「退けられることはありうる」でしょ
925: (ワッチョイ 2da1-wYA+) 2023/06/28(水)05:31 ID:wPSbIRnR0(3/4) AAS
>>923
そう。「退けられることはありうる」を「ないとしよう」と言ってるわけだから、「世間で通用している意見が立ち退けられる可能性を否定してみよう」という意味になる
しかしそう考えると論理がおかしいと感じる(前後で話が繋がらない):
「それはないとしよう(=世間で通用している意見が立ち退けられないとしよう)。しかし、人の心に本当の意見があるとしても、それが単なる先入観に過ぎないなら、どうだ。」
一方でChatGPTの解釈を当てはめると論理が自然につながる:
「しかし、そのシナリオは一旦脇においておくとして、人の心に本当の意見があるとしても、それが単なる先入観に過ぎないなら、どうだ。」
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 1.486s*