洋書・洋画などに取り組んで真面目に語る (3) (417レス)
上
下
前
次
1-
新
38
:
The OED Loves Me Not
(ワッチョイ ff89-STDj)
2023/07/10(月)06:19
ID:bM19kUxP0(4/5)
AA×
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
38: The OED Loves Me Not (ワッチョイ ff89-STDj) [sage] 2023/07/10(月) 06:19:36.65 ID:bM19kUxP0 ★See me for★ the depth of my soul. ●Cherish me for● my essence. Respect me for my mind, my purity of heart. Love me, with all my stories and scars included. 上のような英文を投稿している人もいます。これはおそらく英文を書き慣れている人が書いた、 すでに出版された文章を引用しているのかもしれません。 See me for the 名詞句. という言い回しはすでに何度も検討しましたが、 Cherish me for my essence. の場合の for は「~のゆえに」というような意味でしょうかね? もちろん、この場合の for も「~に関して」というような意味だと考えられないこともありませんけど。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1683574172/38
上のような英文を投稿している人もいますこれはおそらく英文を書き慣れている人が書いた すでに出版された文章を引用しているのかもしれません 名詞句 という言い回しはすでに何度も検討しましたが の場合の はのゆえにというような意味でしょうかね? もちろんこの場合の もに関してというような意味だと考えられないこともありませんけど
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 379 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
1.595s*