[過去ログ]
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 366 (1002レス)
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 366 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
113: 🥺英ちゃん🥺 (ワッチョイW 7504-Mz44) [agape] 2023/08/27(日) 05:22:01.38 ID:0Xy57/250 >>107 夜でも家に電気はあるでしょう? http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/113
114: 外人 ◆a0V.EBsnGU (GB 0H32-lN7b) [sage] 2023/08/27(日) 05:26:57.74 ID:+HkiSa9XH >>110 日本語など断言を避けがちな言語を学んだことがない人は英語がより断言的って知らないでしょ ネイティブが認識してないだけでは >>111 >>113 NGに入れるね >>112 男性俳優…?英語のテレビや映画などほぼ見ないんでわからない 英語圏のミームでよく見られるRyan Gosling、The Rockしか知らないレベル でも声のいい人というとMorgan FreemanさんとDavid Attenboroughさんですね。 YouTuberでいくとMinecraft系の動画を作るboffyというチャンネル http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/114
115: 🥺英ちゃん🥺 (ワッチョイW 7504-Mz44) [agape] 2023/08/27(日) 05:29:35.67 ID:0Xy57/250 なるほど、英国にいることは証明できないと http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/115
116: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c65b-TDjq) [] 2023/08/27(日) 05:44:49.50 ID:6mwHMsc90 >>77 Jane の乱, the Uprising of Jane For quite some time, Jane Style had effectively been the only dedicated 5ch browser for Windows, as many other specialized browsers faded away when the administrators of 5ch decided to implement their APIs for accessing 5ch in 2015. The creators of many other browsers gave up on their development because 5ch required them to apply for an API key with personal information such as their real names and addresses. Yamashita, the creator of Jane Style, worked closely with Jim, the owner of 5ch. Strangely, Yamashita was in charge of the API system. In July 2023, without any notice, Yamashita disabled all the API keys he had issued to dedicated browsers. This action effectively cut off access to 5ch and redirected Jane Style users to a newly created forum named Talk, designed to resemble 5ch. Yamashita had created this forum with his business partner, Masa. Since Yamashita was responsible for the 5ch API system, his decision to deactivate all API keys led to dedicated browser users losing access to 5ch. As a consequence, the number of daily posts on 5ch was reduced by half for a few days. (However, users could still access 5ch using their web browsers.) Jim responded by permitting access to 5ch without relying on the API system they had implemented in 2015. He also lifted various other access restrictions on 5ch, which may have included a ban on overseas users posting to 5ch. http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/116
117: 外人 ◆a0V.EBsnGU (GB 0H32-lN7b) [sage] 2023/08/27(日) 05:56:44.48 ID:+HkiSa9XH >>116 Thank you for explaining! This is written really well. I think you should change "Strangely," to "Strangely enough," though, then it's perfect! I heard Yamashita terminated 5ch support on Jane Style because 5ch management removed his ads, but it turns out I didn't really research the situation properly. http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/117
118: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c65b-xo/U) [] 2023/08/27(日) 05:58:46.63 ID:6mwHMsc90 >>117 Thank you. http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/118
119: 外人 ◆a0V.EBsnGU (GB 0H32-lN7b) [sage] 2023/08/27(日) 06:02:17.76 ID:+HkiSa9XH >>118 結構よく書けてるな 英語を勉強して何年目になるの? http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/119
120: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c65b-xo/U) [] 2023/08/27(日) 06:13:08.88 ID:6mwHMsc90 >>119 20年くらい(on and offで) これはGPTさんに添削してもらった(なので私の実力だけではない) GPT無しで書くことがあれば私の英語力を正しく理解してもらえると思う 外人さんの日本語は私の英語よりよくできているかもしれない 私ももっと勉強をがんばろうと思う http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/120
121: 外人 ◆a0V.EBsnGU (GB 0H32-lN7b) [sage] 2023/08/27(日) 06:24:47.79 ID:+HkiSa9XH >>120 あー AIだったかぁ 最近のAIってすごいね んー 私の日本語、たいしたもんじゃないと思うよ お互い頑張りましょうね http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/121
122: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1a8a-XQRU) [] 2023/08/27(日) 06:39:07.64 ID:BlYZ2Dao0 「結構よく書けてるな」という口調がおもろいw http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/122
123: 外人 ◆a0V.EBsnGU (GB 0H32-lN7b) [sage] 2023/08/27(日) 07:04:01.93 ID:+HkiSa9XH >>122 5ch文体が狙いだったw http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/123
124: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 259d-TDjq) [sage] 2023/08/27(日) 07:35:37.23 ID:LW+MXM0h0 >>114 ありがとう。日本人以外の感覚が知りたかったので助かりました http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/124
125: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c65b-xo/U) [] 2023/08/27(日) 08:59:13.92 ID:6mwHMsc90 英語難民スレを読んできた 外人さんの日本語は、基本的にとても自然だ native speaker と同じ道を辿っているように思う 私の英語と比べたかったのだが、native speaker の中で、難しい話題について、native speaker の日本語を理解しながら自然な日本語で十分に自分の考えを述べられていることを考えると、 外人さんの日本語は私の英語よりもレベルが高いと言えると思う (ある程度の差があるかもしれない) 私がGPTを使わずに書いた英文は https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1663322510/301- に少しある 去年の10/2から10/17くらいの書き込み (OEDさんの英文のほうが多いが) これをチラッと読み返してみたが、私の英語はまだまだだという気がする (上のスレの書き込みはすべて shit posts なので、必要以上に読んでもよいことはない) ここ4ヶ月ほど英語から離れていたのだが、また学習を再開したいと思う http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/125
126: 外人 ◆a0V.EBsnGU (GB 0H32-lN7b) [sage] 2023/08/27(日) 09:17:33.31 ID:+HkiSa9XH >125 なるほど そこそこミスはあれど、全体的に通じる、いい英語だと思います。 その調子で、というと上から目線みたいであれですけど 頑張っていってね http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/126
127: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c65b-xo/U) [] 2023/08/27(日) 09:27:13.55 ID:6mwHMsc90 >>126 ありがとう http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/127
128: 外人 ◆a0V.EBsnGU (GB 0H32-lN7b) [sage] 2023/08/27(日) 09:35:32.60 ID:+HkiSa9XH >>101 さっきのガ〇ジのせいであなたのレスが見えなかったのですみません。 「ぎこちない」といっても、「おかしい」、「正しくない」の方が合ってるかな >I had no problem, and you might not either. これは正しい英語ですね。 原因が否定のbutだったのね。 >>102 ありがとうございます! http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/128
129: 外人 ◆a0V.EBsnGU (GB 0H32-lN7b) [sage] 2023/08/27(日) 10:06:24.80 ID:+HkiSa9XH >>128 ふり返って考えてみたら、butをandに置き換えるのに合わせてeitherを文末に置くことで正しくなったのだと思います。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/129
130: 名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa11-ZE7F) [sage] 2023/08/27(日) 10:14:57.22 ID:44PyHSVca loom large 不気味に迫る のlargeって品詞は何ですか?辞書には副詞が載ってなかったです。 2語で慣用表現なのは分かりました。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/130
131: 外人 ◆a0V.EBsnGU (GB 0H32-lN7b) [sage] 2023/08/27(日) 10:29:18.72 ID:+HkiSa9XH >>130 わからない big timeという表現知ってますか? He lost big timeみたいな big timeって副詞だからloom largeのlargeも副詞なのでは https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/big-time 調べてみたら明確な回答がないようです。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/131
132: 英語職人 ◆azN58fWNzw (ワッチョイ d996-TDjq) [] 2023/08/27(日) 10:38:25.69 ID:SLHbdPAc0 >>130 ここでのlargeは副詞です。in a large mannerの意味 証拠 https://www.merriam-webster.com/dictionary/large http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/132
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 870 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
1.962s*