[過去ログ]
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 366 (1002レス)
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 366 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
450: The OED Loves Me Not (ワッチョイ 8689-dlFE) [sage] 2023/08/31(木) 17:47:36.29 ID:mQh9OeJ70 >>449 スペイン語のことを詳しくは知らないけど、同じくロマンス諸語(Romance languages) の一つであるフランス語なら、大昔に10年くらい勉強しました。 そのときには、まずは大学書林から出ている100ページくらいの薄っぺらいものを 読みましたね。そのあとに400ページくらいの、同じく大学書林から出ている 「フランス語4週間」とか何とかいう本を読んだと思います。 そのあとに、洋書のペーパーバックで出ていた Teach Yourself French とかいう 300ページくらいのものを読みましたね。 それはともかく、フランス語であれスペイン語であれ、ヨーロッパの、比較的に人気のある言語 に関する限りは、どんな本を読んでも大差はないと思います。要は、その人がどのような 状態で勉強を始めるかが問題です。 もしあなたが英検1級を軽々とパスしたあと、5,000語くらいは big words つまり英語の学術用語を 覚えてしまったあとであり、職場では常に英語の通訳または翻訳をやり続けていて、 英語ならばすらすらと話せて、すいすいと英語翻訳において英語が書ける状態なら、スペイン語なんて その英語の big words から類推すればすぐに覚えられるような単語が多いのですから、 先にその単語を片っ端から覚えていって、さらには常にスペイン語と英語とラテン語とを 比較しながら覚えていけば、いったん覚えたスペイン語はなかなか忘れませんし、 覚えたスペイン語のお陰で英語の能力もますます強化されていきます。英語とスペイン語 と、ついでにラテン語の単語を同時並行で覚えていけば、この三つがお互いに相乗効果をもたらすのです。 しかしもしもあなたの英語力がそこまでではないのであれば、何年もスペイン語を勉強しても ごくごく初級の会話だけで終わる場合が多いと思います。でも、単純な会話しかできなくても、 ともかく外国人と楽しく飲みながら話ができればそれでいいというのなら、それも素晴らしい人生だと思います。 要は、質問者さんの今の英語力がどれくらいで、英語を使ってどのような仕事をしてきたか、 どれくらいに英語の big words を知っているのか、あるいは知らないのかによって、スペイン語を 勉強するときのやり方がまるで違ってきます。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1692947292/450
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 552 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.011s