[過去ログ]
PINKの削除依頼板&削除心得。。。2 (1001レス)
PINKの削除依頼板&削除心得。。。2 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
933: 名無し編集部員 [sage] 2006/08/07(月) 23:41:03 ID:QHkfm8vf >>929 一行目は丁寧でナイス。 四行目は命令してる感じで、もしかしたらカチンと来るかもね。 「通訳を雇ってくれたら、コミュニケーションが取りやすくなるので、私達は嬉しいです。」 くらいの方が良いような。 いや、言い直しする必要は無いけれども、今後の言い回しとして、ニュアンス的に柔らかくした方が良いと思ったので 一応指摘しておきました。 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/933
934: 名無し編集部員 [sage] 2006/08/07(月) 23:42:13 ID:/USdXZXo 翻訳サイトにかけると、時間がないって書いてあるように見えるけど、あってます? もしそうなら時間が無いんじゃなくて、鯔で判断し兼ねる問題を、お願いしたいんじゃ・・・? それには、翻訳作業はこちらでは受けかねる、って話じゃなかったっけ? http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/934
935: ◆IZUMI162i6 [sage] 2006/08/07(月) 23:42:20 ID:FtRQqJGe BE:9450656-DIA(30001) 西には西だけの正しさがあるという. 東には東の正しさがあるという。 漏れは削除人よりも範囲を広げるには知識が足り無すぎますし その辺の人たちのフォローアップまで出来るかには自信がないので 削除人に限定してます。あんまし余分なもの貰っても後で困りそうですし。 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/935
936: ◆ZFz/q7JaS6 [] 2006/08/07(月) 23:44:08 ID:tC9f/1eh >929 : ◆IZUMI162i6さん 4行目はちょっときつい感しだから↓はどうよ? Please you have to prepare the person who translates. >932さん > But, Almost users do not request in English, and also we too. ああ、こういう説明があったほうがいいかもですねー。 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/936
937: ◆ZFz/q7JaS6 [] 2006/08/07(月) 23:47:04 ID:tC9f/1eh >935 : ◆IZUMI162i6さん んじゃ、おいらもデリーターさんオンリーで。 でも、、、って、またここで2ちゃんねるを持ち出すのもあれなんだけども。 案内人さんや設定さんは、削除屋さんが兼ねてるので、 なっていただく時に「ガイドラインや心得をよく読んでくださいね」と。 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/937
938: ◆IZUMI162i6 [sage] 2006/08/07(月) 23:47:58 ID:FtRQqJGe BE:2520724-DIA(30001) >>933 語調が強すぎですか。 アジアの人はそういうのあまり気を使わない人が多いので。 うし。もういっかい行ってきます。 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/938
939: するめのスメル [sage] 2006/08/07(月) 23:49:10 ID:1sLwZmmy >>927 >手段と許可 私が言いたかったのは、2項の「許可」という言葉が曖昧ですよね、って事です。 2項から「許可」を取り去っても通じますよね。むしろ、そちらの方がわかりやすいでしょ。 「許可」という言葉に、トオルさんが他に意図することがあるのなら、 別項に分けて説明したらどうかな、ということです。 >一言伝えろと(略) 私は、この部分は心得の考えの方がよいと考えているのですけどね。 つまり、募集要項の方がナンセンスだと思っています。(^_^;) >そうですよー。何か支障がありますか? トオルさんが現役の頃の規制はよく知りませんが、 今の規制はガイドラインだけに沿っている訳ではないので。もっと柔軟なはずです。 >>928 (笑) トオルさん版は、3項のみ「デリーターさん」に変える方がいいですね。 >>931 私はlicenceで読んでいたのですが。(^_^;) http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/939
940: するめのスメル [sage] 2006/08/07(月) 23:49:53 ID:1sLwZmmy >>937 了解っと。 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/940
941: 名無し編集部員 [sage] 2006/08/07(月) 23:51:20 ID:IDZJqOsR BE:491453748-2BP(10) >>939 「出来る」事と「していい事」は、違うって事なんじゃないかなぁ? http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/941
942: 西 ◆7KzP3OlTpc [sage] 2006/08/07(月) 23:52:52 ID:haCu7ZnS ぼくちんはいつも正しいよ http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/942
943: ◆WITCHJqPhI [sage] 2006/08/07(月) 23:52:54 ID:MKBAmtpN Jim-san. We want you to prepare a translator by all means please. please please please! And I love you!! http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/943
944: 名無し編集部員 [sage] 2006/08/07(月) 23:57:33 ID:QHkfm8vf でも問題は語学ではない所にある気がするのは私だけだろうか? ジムスレ全部読めばわかると思うけれど、 スルーされているのはとおるさんだけじゃないよ。 もちろん意味不明の英語もあるけれど、 意味が通っているものでさえ、ジムさんはほとんどスルーしている。 つまり、ジムさんの中では皆の要求は重要ではないと思っている気がする。 それなのに、更にあれこれ要求したら、ジムさんがBBSPINKにかけるモチベーションを無くしてしまわないか、 そこが心配です。 >>943 そういう言い方は非常に好ましいと思います。 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/944
945: ◆ZFz/q7JaS6 [] 2006/08/07(月) 23:58:07 ID:tC9f/1eh >941さん そういうことですねー。 「何でも消せる」けど「なんでも消していい」んじゃない、と。 >943 : ◆WITCHJqPhIさん なんか最後の行が、、、いやいや。。。 和泉さん! ここの最後の行もプリーズプリーズ! http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/945
946: ◆IZUMI162i6 [sage] 2006/08/08(火) 00:00:28 ID:MltdEGXm BE:17640678-DIA(30001) >>944 そうなんよ。 ちゃんと話聞いてくれるなら漏れも条件みたいに心得をだす必要は無かったわけで。 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/946
947: 名無し編集部員 [sage] 2006/08/08(火) 00:01:07 ID:q57g73DE あ、訂正!! And I love you !! ↓ And we love you!! http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/947
948: ◆ZFz/q7JaS6 [] 2006/08/08(火) 00:05:38 ID:O5m7TfOn >944さん ま、あの博之の質問でさえ、ほとんどスルーでしたからねー(笑) (答えはしたけど答えになってなかった) > ジムさんがBBSPINKにかけるモチベーションを無くしてしまわないか、 一番最初、おいらもほぼ同じ心配をしてました。 Jimさんが匿名掲示板の実態や訴訟リスクを知ったら、、、と。 でも、こちらが出す要求って、そんなに無理なことばかりじゃないし、 削除関係が動き出したら、管理人裁定が始まるわけですから。。。 今以上に、、、それもボランティアじゃない人達からも いろんな要求が出てくると予想されます。 この程度、というのは語弊があるかも知れませんが、 管理人さんは、今の要求をクリアするくらいじゃないと、 皆さん(特に和泉さん)が逆に大変ですよー。 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/948
949: ◆IZUMI162i6 [sage] 2006/08/08(火) 00:09:12 ID:MltdEGXm BE:5040544-DIA(30001) ガイドラインで書くべきっぽい項目が心得にはみだしてたのはそのせいで、 ガイドラインってJimさんがチェックして自身のポリシーで修正して出すじゃないですか。 修正できない条件のところに書いとく必要があるものが結構あるんじゃないかな?とか。 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/949
950: するめのスメル [sage] 2006/08/08(火) 00:10:34 ID:aP7EQ77D >>941>>945 うーん。なんか互いに通じないですね。 2項は「立場の明確化」ですよね? 3項は「削除の範囲」ですよね? デリーターさんが(呪文という)手段をもつのは、2項ですよね。 消していい範囲が書いてあるのは、3項ですよね。 なんか、日本人同士でも通じていない。 こりゃJimさんにはもっと通じないわけだ。(^_^;) >>944 私もその懸念があると思っています。 というか、以前から書いていますけど、Jimさんは心得も必要ないと思っている節がある。 それは現状の認識が甘いだけなのか。それとも、自分のやり方で十分だと思っているのか。 >>946 今は2つの心得があるわけですが、統一するとかマージするとは考えていませんか? http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/950
951: 名無し編集部員 [sage] 2006/08/08(火) 00:13:10 ID:bsbl5t6J www.slt.atr.co.jp/~night/yomiyasui/getall.cgi?word=%B5%F6 許に関しての用語 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/951
952: ◆ZFz/q7JaS6 [] 2006/08/08(火) 00:17:07 ID:O5m7TfOn >950 :するめのスメルさん よく読んでくださいねー。 「手段」が「出来ること」で、「許可」がやっていいこと、なんですよ。 おいらが>945に書いたのは、貴方への返事じゃなくて、 そういう例の1つを示しただけです。 http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1153824407/952
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 49 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.009s