[過去ログ] Let's talk with Jim-san. Part16 (996レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
944
(1): Apparently admin ★ 2010/08/05(木)00:17 ID:??? AAS
>>941
Deleted
945
(1): Apparently admin ★ 2010/08/05(木)00:37 ID:??? AAS
Guys, I am very busy for the next few days. I am doing offline things inside the data center. I watch about 20 different threads a day, but for the next few days I am just going to be watching this thread. If there is emergency, please post it here.
946
(1): Apparently admin ★ 2010/08/05(木)01:49 ID:??? AAS
I will delete this file later today. So I can see if the deletion is working.
外部リンク[php]:www.emailgenki.com
947
(1): みかん ★ 2010/08/05(木)08:48 ID:??? AAS
>>945
ご無理なさらぬように・・・。
Please take care about your condition.
948: 2010/08/05(木)19:59 ID:5u5pA9eq(1) AAS
温泉で水中メガネはだめだお
949
(1): 941 2010/08/05(木)23:45 ID:pj7icx9N(1) AAS
>>944
Thank you for your reply and deleted the image.

But again failed to erase the image out error "Could not confirm your email address"
The first sent using gmail Aug 5, 2010 around 23:11(GMT+9)
The second sent using excitemail Aug 5, 2010 around 23:25(GMT+9)
Of course, I don't mistake the email address.
950
(1): PIE.us@Apparently admin ★ 2010/08/07(土)08:46 ID:??? AAS
>>949
Please try again. There was a permission problem when they moved the server.
My post was deleted at >>946
951: PIE.us@Apparently admin ★ 2010/08/07(土)08:47 ID:??? AAS
>>947
I will do my best. Thank you for your concern.
952
(1): 2010/08/07(土)11:08 ID:RhWBmsYR(1) AAS
>>950
It works! I was successfull to erase the image.
953
(1): 2010/08/07(土)11:31 ID:CRGcTlID(1) AAS
Hey fucking jim
i bought ●
see you
954: Apparently admin ★ 2010/08/08(日)00:52 ID:??? AAS
>>953
Thank you
955: Apparently admin ★ 2010/08/08(日)00:53 ID:??? AAS
>>952
:) I missed it. I will have to watch closer so I can see.
956
(2): Apparently admin ★ 2010/08/11(水)11:44 ID:??? AAS
There will be some network work tomorrow at 3PM Pacific Daylight Time.
The network should not go offline, but just in case I need to make a notification.
Would someone be so kind, and put this in the appropriate Japanese language thread?

We are adding another peer to our network, and it should double our current capacity. I am rushing to get this done before this week end. I am thinking this week-end might be very busy.
957
(1): EROyVmNwwM ★ 2010/08/11(水)12:23 ID:??? BE AAS
>>956
にほんご

日本時間の2010年8月13日7時よりネットワーク作業があります。
オフラインにはならない予定ですが、念のために通知します。

これ以降は意訳です。
-----
peer(よくわかりません)を追加してネットワーク能力を二倍にするそうで、
今週中にやりたいので、Jimさんのこの週末はとても忙しいそうです。
958
(1): EROyVmNwwM ★ 2010/08/11(水)12:24 ID:??? BE AAS
>>956
Jimさん、おつかれさまです。
959: EROyVmNwwM ★ 2010/08/11(水)12:25 ID:??? BE AAS
>>957
あ、
8月12日午前7時の間違いだと思います。
960: Apparently admin ★ 2010/08/11(水)14:13 ID:??? AAS
>>958
がんばります
961
(1): ◆509/6Uc76Qko 2010/08/11(水)15:42 ID:bmBMWjaX(1) AAS
おつかれさまです。
がんばってください ^^
962
(1): ◆EROyVmNwwM 2010/08/11(水)18:17 ID:QsYZjcoS(1) BE AAS
I did not understand so much.
It is a meaning of "another peer".
Does it increase the connection from the outside to the PIE?
963
(1): Apparently admin ★ 2010/08/12(木)02:51 ID:??? AAS
>>962
Yes, the connections are increasing. It is a good thing.
1-
あと 33 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.015s