[過去ログ] The Elder Scrolls IV:OBLIVION 170(ワッチョイ) [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
321: (ワッチョイ f791-+Lqe) 2016/08/05(金)22:34 ID:qUSPotuv0(6/6) AAS
もう見ていないかもしれませんが、しとしんさんmidas意訳版は自由に使ってください
322: (ワッチョイ f7ed-+Lqe) 2016/08/06(土)00:19 ID:T3GMb54e0(1) AAS
なぜ今になってこんなに・・・
あと3年早ければ、niyaさんの日本語名詞センスとしとしんさんのまとめ能力が合わさって
すごい名詞日本語版ができたろうに
323: (ワッチョイ f791-+Lqe) 2016/08/06(土)00:36 ID:CdnNNTdC0(1/2) AAS
こんばんわ
Midas和訳中でそろそろ寝ようとしていましたが
意訳版をUPしたのは2007年なんですよ
その当時は英語名詞派だったんですが最近日本語名詞に変えたんです
どうもポップアップの狭さが気になるので、導入環境を選びますが
画像リンク[jpg]:up.mnty.net
のようなxml改変も同梱して、そのうちMidas意訳日本語最終版としてUPしますね〜
324: (アウアウ Saa7-tuv5) 2016/08/06(土)01:18 ID:qaMqXgw6a(1) AAS
数年ぶりに再構築して遊んでみたけど、やっぱ楽しいなこれ
テクスチャ貼り変えてccaoだっけ?とMBP++ 環境まで出来た
あとMMMとWAC入れとけば、また相当遊べそうだわ
325: (ワッチョイ f791-+Lqe) 2016/08/06(土)15:38 ID:CdnNNTdC0(2/2) AAS
こんにちわ
上のアドレスにUOP3.51意訳版を更新したものを上げておきました
何故かいつの間にか完成フォルダに入っていたUSIP1.5.5意訳版も同梱してあります
また、日本語化色々フォルダに個人的意訳日本語化版を色々と上げておきました
よかったら使ってみて下さい
326
(2): (ワッチョイ f791-+Lqe) 2016/08/09(火)17:27 ID:TpDv9mRP0(1) AAS
Midas Ver0995A意訳なるべくカタカナ版を下記アドレスに上げました
よかったら使ってみて下さい

外部リンク[jsp]:www.4shared.com
327
(1): (JP 0H67-4iqd) 2016/08/09(火)22:40 ID:J7yQYD39H(1) AAS
数年ぶりに再構築してるんだけど、4sharedのしとしんさんの日本語化modダウンロードしようとしたらウイルスソフトに怒られるんだけど大丈夫かな?
328: (ワッチョイ f332-+Lqe) 2016/08/09(火)23:11 ID:EQssFApV0(1) AAS
>>326
おお、ありです!
329: (ワッチョイ df5b-VbPV) 2016/08/09(火)23:20 ID:rgRAnlm90(1) AAS
ooo更新されてるけどどんな感じですか?
330
(1): (ガラプー KK1f-mPuU) 2016/08/09(火)23:54 ID:KlMnNbEtK(1) AAS
>>327
4sharedのかなりのファイルに警告を出してるから多分過剰反応だろ、少なくとも自分のPCに異常は出てない
331: (JP 0H67-4iqd) 2016/08/10(水)00:40 ID:u0J+KY4FH(1) AAS
>>330
そっか、複数のファイルで警告でたから焦ったけど落としてみる、ありがとう
しとしんさんまたお世話になります!
332
(1): (アウアウ Sa47-9Pcv) 2016/08/10(水)09:38 ID:k/8ilqDPa(1) AAS
しとしん訳といえばツルナスとか小鬼とかの珍訳は直った?
333: (ワッチョイ f791-+Lqe) 2016/08/10(水)18:20 ID:LnYZe3Vq0(1) AAS
たびたびの書き込みすみません
上のMidasカタカナ意訳日本語化ですが、
ScriptMessageBoxで日本語化されていない場所があり、修正版を上げました
現在、和訳の確認をしながらMidasクエストをやり直していますが、楽しいですね
こっちに書き込みしてますけど、MODスレに行ったほうがいいのかな?
334: (ワッチョイ 2ba2-d+5h) 2016/08/10(水)19:36 ID:34zpAYbz0(1) AAS
こっちのが良い
335
(1): (ワッチョイ 2f39-r8bK) 2016/08/10(水)22:55 ID:0QgZrM4n0(1) AAS
>>332
「ツルナス」って訳は間違ってないよ、なぜに珍訳?
質問スレのFAQでもそのような扱いで記載されてるけど、あのFAQ書いた人が間違っていると思う
336: (ワッチョイ ebe5-PVLz) 2016/08/10(水)23:13 ID:wLsrBp+e0(1) AAS
>>335
いや、ベラドンナとかってするなら解るけど
何故つるなすにする?
それならウルティマ以来日本のゲームでも通用するナイトシェイドとかで良いだろ
337
(1): (ワッチョイ 30ed-MTuc) 2016/08/11(木)01:26 ID:fL4EyRC/0(1) AAS
ツルナスが誤訳でないなら、それは訳語選択のセンスの問題で、珍訳とは関係ないでしょう
珍訳にふさわしいのはキズシッポとかでしょう

とはいえ、しとしん版は数年更新されていないので、ここでウダウダ言っても今後の改善の可能性は低い
名詞日本語の別の選択肢として、このスレで新登場した基本カタカナ訳のniyaさん版がいいかもしれない

>>326 にUOPもアップされてるから、導入すればほぼ全部の日本語訳が変わるでしょう
確認したら「ナイトシェード」「スカーテイル」になってるし
338: (ワッチョイ 3091-MTuc) 2016/08/11(木)07:25 ID:Ra6d1i+c0(1) AAS
おはようございます
上のアドレスにMidas Ver0995a意訳日本語版20160811(最終版)を上げました
テストプレイをしながらの地名やその他の調整などです
よほどの事がない限りはこれで最終版になると思います
個人的なこだわりなので更新はしなくても困らないかもです
長々と連投してスレ汚しすいませんでした
339
(1): (アウアウ Sa05-yK43) 2016/08/11(木)11:04 ID:G+QoTuHBa(1) AAS
ゴブリン=小鬼もほんとひどかった
340: (ワッチョイ 4d42-yY6c) 2016/08/11(木)13:17 ID:k3U02R8F0(1) AAS
小鬼がおる
ポムじいさん!
1-
あと 662 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.014s