[過去ログ]
The Elder Scrolls IV:OBLIVION 170(ワッチョイ) [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
The Elder Scrolls IV:OBLIVION 170(ワッチョイ) [無断転載禁止]©2ch.net http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
352: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 61e5-GBh+) [sage] 2016/08/12(金) 21:40:43.90 ID:+cfqag5I0 >>350 そうかベラドンナは別の植物なのか 言っとくけどしとしん版を貶めたいと思ったことはないぞ まあ、なんでツルナスなんだろうと思ってはいたんだが http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/352
353: 名無しさんの野望 (アウアウ Sa05-yK43) [sage] 2016/08/12(金) 21:50:18.23 ID:AYpqu5zka >>351 全く関係ない話じゃないか だいたいゲーム自体違うし名詞翻訳のしとしんと全体翻訳のゼニアジじゃ比較する意味すらない http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/353
354: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 3091-MTuc) [sage] 2016/08/12(金) 22:06:09.97 ID:SkAQgIVf0 自分は>>348、>>349の会話に対しての発言だったんだけど、 しとしんとゼニアジを比較はしているつもりはないよ 誤解させちゃってごめんね http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/354
355: 名無しさんの野望 (ササクッテロ Sp8d-xYo4) [sage] 2016/08/12(金) 22:24:18.80 ID:tPuYrLijp 他人の成果にケチ付けて喜んでるバカに触った自分が悪かったわ こんなのが居たら残り少ない翻訳者やmodderも離れるよなぁ おっさんなのに中身成長していないのが見え見えで痛々しいやつだわ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/355
356: 名無しさんの野望 (アウアウ Sa05-yK43) [sage] 2016/08/12(金) 22:34:05.87 ID:f5tG2CMea >>354 >>345からのレス群を読めば俺もそのくらい理解しているとわかりそうなものだけど http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/356
357: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 30ed-MTuc) [sage] 2016/08/12(金) 22:43:47.29 ID:G1hNS4rq0 >>356 ところであなたの>>339の書き込みについてはどう弁解するの? http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/357
358: 名無しさんの野望 (JP 0H41-yZJ+) [sage] 2016/08/12(金) 22:56:16.10 ID:try3kcXgH >>356 何言ってんだコイツ… http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/358
359: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 4da1-MTuc) [sage] 2016/08/12(金) 23:20:30.97 ID:29QRj05A0 気に入らなかった部分を気に入らんと言って何が悪い 肯定と絶賛以外許さないアカはさっさとパージされちまえ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/359
360: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 46c7-yK43) [sage] 2016/08/12(金) 23:24:11.17 ID:HHufLbnO0 >>357 弁解って何? 酷いもんは酷いって言っただけだよ過去形でね http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/360
361: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 61e5-GBh+) [sage] 2016/08/13(土) 00:00:40.61 ID:DlB8rpTV0 そうだよなあ、俺は日本語化したことないから詳しいことは分からんが なんでもかんでも無理して日本語に当てはめりゃ変だと思われて当然だろ いまでも「ツルナス」って何?という感じは変わらんわ ゴブリンをわざわざ小鬼にされたら変って言われて当然だと思うがな http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/361
362: 名無しさんの野望 (アウアウ Sa19-b1iS) [sage] 2016/08/13(土) 01:11:29.18 ID:+/MuZz9Ya 何故に茄子の親戚の名前の事で熱くなれるのか しっくりこない所はCSとかTES4Editで書き直すのじゃ駄目なのん? http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/362
363: 名無しさんの野望 (ワッチョイ f4a0-MTuc) [sage] 2016/08/13(土) 01:31:29.93 ID:4FXBBNzJ0 ツルナス bittersweet nightshade《植物》〔ユーラシア原産でつる性のナス科の多年草。地上茎は皮膚病やぜんそくなどの治療薬として用いられる。紫色の花を咲かせ、赤い有毒の果実をつける。◆【学名】Solanum dulcamara〕 http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/363
364: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 4699-yY6c) [sage] 2016/08/13(土) 02:00:49.50 ID:IEka+3Ef0 昔、uespに頼らずなんでも自力で解決しようとしてた頃 なにかの原料でツルナスが必要ということになり どういう見た目の植物なのかわからなくて ググルで写真を探したときに(作中のビジュアルと違ってて)えらい苦労したなあ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/364
365: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 505e-MTuc) [sage] 2016/08/13(土) 03:37:01.95 ID:VMABlqPX0 珍訳とか言っといて 貶めたいと思ったことはない(キリッって。。。 この手の人って物事には場に応じた適切な言い方 指摘の仕方があるってことが理解できないんだろうな 内容の良し悪しや正否うんぬんの前に 無償で翻訳して公開してくれてる人をバカにするような言い方をすれば 叩かれるに決まってるのに http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/365
366: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 83d2-MTuc) [sage] 2016/08/13(土) 08:15:56.40 ID:OXQkTiPY0 トライワットいい加減にしろよ ブログから出てくんな http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/366
367: 名無しさんの野望 (アナファイー FA41-yK43) [sage] 2016/08/13(土) 08:46:49.21 ID:+99MF+kPA かつて膨大な量の翻訳を手がけた有志達は表記がブレるという理由からあえて名詞は翻訳しなかった そして完全日本語化を目指し名詞翻訳を手がけたのがしとしんなわけだが、今になってもブレまくっているのを見ると何とも悲しい気持ちになる このくだらない論争の話じゃないぞ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/367
368: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 30ed-MTuc) [sage] 2016/08/13(土) 10:14:38.13 ID:YI9BjOQA0 >>359-361 議論がまったく噛み合ってないな・・・わざと?単一人物? 言いたいのは、しとしん版では"Goblin"は「小鬼」とは訳されていない。 日本語化Wikiにある最古バージョンから現バージョンまでずっと「ゴブリン」と訳されている。 だから何を根拠に「小鬼」とかいってるの?ってこと。 まともなレスが返ってくることはないような気がするが・・・ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/368
369: 名無しさんの野望 (アナファイー FA41-yK43) [sage] 2016/08/13(土) 10:24:47.75 ID:+99MF+kPA 小鬼は確かあったな、そんなに古くもなかった気がするがスカイリム販売前だったはず あとオーガが鬼だったのも覚えている とはいえこれ自体は別に珍訳とは思わんけどな http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/369
370: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 61e5-GBh+) [sage] 2016/08/13(土) 10:45:41.75 ID:DlB8rpTV0 >>365 >珍訳とか言っといて >貶めたいと思ったことはない(キリッって。。。 いい加減にしろよ 俺は珍訳なんて言ってないだろ 335がツルナスをムキになって擁護するから ツルナスなんて訳す必要ねえだろうって書いたんじゃん 貶めるつもりなぞないわ 変だと思ったことを変と書いて何が悪い? すでに日本に定着して久しいナイトシェイドを素直にわんのに違和感ありまくりなだけさ >無償で翻訳して公開してくれてる人をバカにするような言い方をすれば 無償の努力をバカにするつもりはない ツルナスにする感覚が分からんと言っている 頭悪いのか? http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/370
371: 名無しさんの野望 (ワッチョイ d139-3Vwo) [sage] 2016/08/13(土) 13:18:10.05 ID:NCAGsHwR0 ナイトシェイドって言うほど定着してるか? http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1463624139/371
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 631 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.009s