[過去ログ] 【SF】Endless Space DUST6【日本語化中】 [無断転載禁止]©2ch.net (973レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
546: 2018/08/05(日)10:35 ID:GlzAteHS(1) AAS
中国語わ公式対応なのにな
547: 2018/08/05(日)11:56 ID:YREJARs5(1) AAS
日本語は欧米形式の言語とは違うからね
中国朝鮮のは部分的に融通利くから向こうにとって翻訳しやすい
548: 2018/08/05(日)12:29 ID:B86d/lyo(1) AAS
単純に売り上げの観点からだろ
ユーザー少な過ぎて金かけて日本語追加して元取れるゲームほとんどないから
549(1): 2018/08/05(日)15:52 ID:MUa0y8wu(1) AAS
別ゲーで翻訳してる経験から、日本語は最低3種類の言語を混合させてるので
結構キツイ。漢字、カタカナ、平仮名。そしてアルファベッド(Modなどの特定ワード)
も混ざる場合があるので、それらを的確に当てはめられるだけの能力がある
翻訳者見つけるのが大変で・・・
しかもSFとゲームというある程度その分野に知識がないと無茶苦茶な翻訳になる
可能性が高いので更にハードルが上がるし、結構普通の翻訳サービス会社使っても
ゲームに耐えられる翻訳文にはならないと思う。
そういう事もあって、無償でボランティアで翻訳してくれる人にはどのゲームだろうと
頭が上がらないし、感謝するしかないと思う。
550: 2018/08/05(日)19:00 ID:psRZozae(1) AAS
フォントライセンスも地味に金かかるしね
551(1): 2018/08/05(日)22:01 ID:YLeFcZ2j(1) AAS
フリープレイでもう少しで制覇って所でコマンド受け付けなくなったり固まったり…
これは買えって事なんだか止めとけって事なんだか
552: 2018/08/06(月)09:56 ID:sipX46CS(1) AAS
オートセーブの設定は
オートセーブなし 毎ターン 5ターン毎 10ターン毎 50ターン毎
とか選択出来る様にしてほしいな
553: 2018/08/06(月)12:31 ID:gEZWWi9b(1/2) AAS
都市の拡張って無く成った?
2級にすると入植者を星間輸送出来る様に成るやつ
554: 2018/08/06(月)19:28 ID:suvboHMr(1) AAS
帝国でプレイしたときはありましたよ
レベル2にしたら都市画面の左下のほうに
555: 2018/08/06(月)21:54 ID:gEZWWi9b(2/2) AAS
盛大に見落としてたのか技術を取って無かったのか分から無いけど
今見たら有りました、ありがとう
556: 2018/08/07(火)00:36 ID:/o1ftnLc(1) AAS
90%オフだから買おうかと思ってフリープレイのタイミングで日本語化試したけどワシには無理そうで諦めた
557: 2018/08/07(火)08:45 ID:G9XONn4m(1) AAS
なんか知らんけど2は馴染めなくて1ばっかやってるわ
なんでやろか
558: 2018/08/07(火)14:00 ID:9MkqFSlT(1) AAS
最初やったときは1と違って分かり辛いなぁってすぐやめたけど
久しぶりにやったら普通にできたわ
説明がアイコンだけでなんだっけこれ?ってのがあるけど
559: 2018/08/07(火)17:18 ID:72xUBzNj(1) AAS
この開発のインターフェイスオシャレでかっこいいんだけど
わかりやすいかって言われるとそうでもないよね
560: 2018/08/07(火)17:22 ID:+zEIEIXh(1) AAS
一番腹立つのは外交で条件変更後、反応バーが動いて時間食う所
2はUIに限らず無駄にごちゃごちゃし過ぎなんだよな
561: 2018/08/07(火)17:51 ID:DOLeMUvB(1) AAS
外交時の超もっさり反応は苛つくけど、それ以外わアーリーの頃と比べて段々センス良く成ってるから善い感じ
初期の戦略画面や星系画面は惑星や星雲が全く本物っぽく無くて何じゃこりゃだったけど
562: 2018/08/08(水)18:03 ID:lsnXVQ9s(1) AAS
>>549
アナル男爵がそうだね、おふざけあったけど知識無いと翻訳出来ないレベルを出来ていたし
大量翻訳、更に速度も速しで有名な戸田奈津子だっけ?
「あまりにも酷い」と大量のクレームで字幕を他の人にしたという事例があるほどって記憶ある
まぁアナル男爵自身のファイルはブラックで流れているものだったらしいが
SRTなどの日本語字幕ファイルへの違法性なら、海外ではアニメのFUNSUB、ゲームなら日本語化を公式の了解を得ずにやってるのと等価なので別と致しまして
563: 2018/08/08(水)22:01 ID:9EqMPdfN(1) AAS
日本語でおk
564: 2018/08/09(木)10:00 ID:J8se9OYL(1) AAS
必勝は拡張の制限が事実上無いのが強いなあ。敬意さえ高ければ反乱も起こらないし
565: 2018/08/10(金)00:14 ID:+AHrk4No(1) AAS
リフトボーンの特異点(膨張)ってどんな用途で使うの?
マイナス要素しかないように思えるんだけど。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 408 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.010s