[過去ログ] Total War: Three Kingdoms 日本語化スレ Part1 (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
274
(1): (ワッチョイ 33cc-yed5) 2019/05/30(木)22:01 ID:tSqlpnwj0(3/4) AAS
Artillery can wreak havoc on the enemy from range, especially when targeting walls and fortifications. However, because of this, they will be prime targets for the enemy and need protection.
特に城壁や砦をターゲットとする場合、砲兵は遠距離から敵に大損害を与えることができます。しかし、このため砲兵は敵に狙われやすく、守る必要があります。

三国志の時代で「Artillery=砲兵」って変なん話ですが、これって霹靂車みたいな投石の攻城兵器のことですかね?
それとも弓兵含む遠距離部隊のこと?Artilleryはなんて訳せばいいでしょう。
275
(1): (ワッチョイ cbeb-bUoT) 2019/05/30(木)22:24 ID:Fy70Ho440(1/4) AAS
>>274
砲兵でいいんじゃないかな。
ゲーム中は左上のBBAのセリフだけど、Total war academy用の記述だね
外部リンク:3kglossary.totalwar.com

遠隔歩兵はRanged Infantryで区別されてるし、兵科としてArtilleryって書きたいだけだから
説明文として分かりやすく砲兵でいいと思う。
276: (ワッチョイ 17d5-yed5) 2019/05/30(木)22:25 ID:2I4Ba3QV0(2/2) AAS
>>273
ありがとう
277
(1): (ワッチョイ 73dc-bIfI) 2019/05/30(木)22:33 ID:tfNn1X5p0(2/3) AAS
最新版で土地の割譲ができなくなってますね
29日版では問題ないです
278
(1): (ワッチョイ beac-bIfI) 2019/05/30(木)23:00 ID:hPRithfb0(5/6) AAS
>>277
ゲーム全然進めてないので出来れば画像とかあれば助かります
279: (ワッチョイ 33cc-yed5) 2019/05/30(木)23:36 ID:tSqlpnwj0(4/4) AAS
>>275
ありがとう。砲兵のまま書いておきます。
280
(1): (ワッチョイ 73dc-bIfI) 2019/05/30(木)23:43 ID:tfNn1X5p0(3/3) AAS
>>278
今最新版にして確認したら問題なく出来たのでゲーム側の不具合だったのかもしれません
281: (ワッチョイ cbeb-bUoT) 2019/05/30(木)23:44 ID:Fy70Ho440(2/4) AAS
戦闘セリフの ha! どうすっかなぁ。
気合見せるためにわざわざこんなセリフにしてるのか、馬に鞭をうっている風にするためにつけてんのかなぁ
282: (アウアウウー Sa1f-uOnr) 2019/05/30(木)23:50 ID:ALX6Iegia(3/3) AAS
訳すなら、「破ッ」 とかかな?
283: (ワッチョイ beac-bIfI) 2019/05/30(木)23:53 ID:hPRithfb0(6/6) AAS
>>280
それなら良かったです
また何かあれば報告して頂けれると助かります
284: (ワッチョイ 9f73-DnDb) 2019/05/30(木)23:54 ID:KJvZm0Hj0(1) AAS
気功とか使いそう
285: (ワッチョイ cbeb-bUoT) 2019/05/30(木)23:55 ID:Fy70Ho440(3/4) AAS
あと察するにID欄にtext_adc_の右側に人名が来るのは専用セリフだな。
例えば次のなんかは呂布(lu bu)のセリフじゃねーかな

aide_de_camp_strings_text_adc_lu_bu_heroiswoundednemesisrival_03

こういうとこを>>250 あたりが直してくれると助かる
286
(1): (ワッチョイ f3fc-bIfI) 2019/05/30(木)23:56 ID:WTJEw+ph0(1) AAS
拾うみたいなほうのハ!じゃない?
PCで変換できないけど武侠小説に出てくるみたいな
287: (ワッチョイ cbeb-bUoT) 2019/05/30(木)23:59 ID:Fy70Ho440(4/4) AAS
>>286
首をってことか?
そういうニュアンスなら耳には聞こえるだけで文章上は残さないほうが自然かなぁ
288
(1): (ワッチョイ 6a69-yed5) 2019/05/31(金)00:02 ID:xmsjMMuJ0(1/3) AAS
ゲーム中に聞くHa!は敵が逃亡し始めた時なんかの嘲笑が多いな
289: (ワッチョイ f3fc-bIfI) 2019/05/31(金)00:05 ID:kuq8I25D0(1/2) AAS
いや、まんま中国語でハ!と叫ぶ時のあっちの字が拾うという字に似てたようなってだけで…。

ようするに中国でハ!と叫ぶときに充てる字をまんま当てればいいのではということです
290: (ワッチョイ cbeb-bUoT) 2019/05/31(金)00:08 ID:R+Ja/jTR0(1/5) AAS
ああ、そういうことか。
これ文字に残すかどうかは任せるか
291: (ワッチョイ f3fc-bIfI) 2019/05/31(金)00:08 ID:kuq8I25D0(2/2) AAS
哈哈
h?h?
得意や満足の気分を表す。

>>288のシチュの時はこれかな?
292: (ワッチョイ 23b1-CwJJ) 2019/05/31(金)00:16 ID:gWBtWkZe0(1/5) AAS
エンペラーユニットは何かカッコイイ名前無いですかね?
中国語で天衛や地衛だと地味みたいなんで
最上級ユニットだし良い名前付けたい
293
(2): (ワッチョイ a6d0-drAQ) 2019/05/31(金)00:28 ID:JNS9JD/c0(1) AAS
翻訳には参加しませんが
あとどれくらいで終わりますか?
1-
あと 709 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.013s