[過去ログ]
Total War: Three Kingdoms 日本語化スレ Part1 (1002レス)
Total War: Three Kingdoms 日本語化スレ Part1 http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1558641542/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
593: 名無しさんの野望 (ワッチョイ 6b9d-2pxk) [] 2019/06/05(水) 21:58:24 ID:iVHlh7R40 >ceo_nodes__.loc 名詞が多い所かあ。 直していただいたのはありがたいのと、 俺がいじってたとこじゃないのは安心したが、難しい個所だなとは思う。 英語と中国語でニュアンスが違うのとかが、混じってくると、感覚的なものが入るかと。はおもう・・ 例えば下記なんて、豪放不羈を、反抗的と書かれると、うーん・・どうなんだろという・・ 「英語版:Defiant 今の訳:反抗的 中国版:豪放不羈」 まあ、個人の意見なんで、そこまで気にしないでください。 私も、少し訳手伝ってきます。 http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1558641542/593
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 409 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.008s