[過去ログ] Divinity Original Sin Part17 (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
105: 2019/09/04(水)13:58 ID:6zOeQqMX(1) AAS
日和見しにきたけど有志翻訳のDLは出来るから、まあまあの落とし所かな。
スパイクがクズなのは間違いない。
kengo700がどういう人物か知らないけれど、スパイクにそれとなく脅しちらつかされて言いなりなんでしょ
こう言った手法が成り立った以上、今後スパイクがらみの翻訳は関係者の手引きの可能性を疑う事になり、翻訳の障害になるかもね。

そもそも有志翻訳に公式がアクションかけるのはいかがなもんか、そんなことするなら同人関係にもアクションかけろ。
106: 2019/09/04(水)13:59 ID:YbVz3KDb(6/6) AAS
>>102
そっちはそっちでスクエニのローカライズ(Diablo3/Overwatch/Life is Strange)から離脱してCDPRに新たに寄生した人が…
Twitterリンク:Nishio_EE

ついでに
ローカライズセクションマネージャー@スパイク・チュンソフト
Twitterリンク:ykatagata
Twitterリンク:5chan_nel (5ch newer account)
107
(2): 2019/09/04(水)14:01 ID:2VcHFsUi(2/3) AAS
>>103
ぶっちゃけ関わってた側から言うと文章量と物語全体としての考えればクオリティの前に体裁なんだよ
ひととおりの体裁整えたのが現在の有志翻訳、そこを校正してクオリティ上げていこうぜってのが現段階
体裁だけであっても日本語で遊ぶことができる → 興味持って校正作業に関わる人も増えるかもしれない
それをもってゲームに対する敬意がないだの侮辱だのと受け取られるのは心外だな
つーかさ、ゲームに敬意だの興味を持って協力しようと考えるからこそ有志翻訳は成り立つもんだろ
最初からクオリティを追求してたら未だに通しの訳すらできてねえと思うぞ
108: 2019/09/04(水)14:07 ID:6REi3gNb(1/2) AAS
>>103
空きあらばFF15ディスってるな
相当引きずってるんだな
109: 2019/09/04(水)14:08 ID:bbEyllrt(1) AAS
ファックマンはご意見番気取ってんじゃねえぞ、分を弁えろ
お前はPoE2の翻訳を仕上げて女子高生ゲーマーに実況プレイさせるという大事な役目があるだろう
110: 2019/09/04(水)14:09 ID:bZwe+mkT(7/7) AAS
翻訳の進め方とかクオリティは今問題じゃないからもめないでほしい
みんな熱意を持ってやってることに違いはないんだからさ
111: 2019/09/04(水)14:09 ID:hSzLDJF0(1/4) AAS
ファックマンが翻訳したTyrannyとPillars of Eternityが今なら4$
外部リンク:www.humblebundle.com
巨悪のスパチュンに苛立ってるやつもこれで少し溜飲を下げよう
112: 2019/09/04(水)14:18 ID:6REi3gNb(2/2) AAS
>>107
一人でやってるファックとは相容れないだろう
意味がわかればいいより雰囲気込みで訳して癖が出るゲームばっかりやってるし
113: 2019/09/04(水)14:22 ID:2VcHFsUi(3/3) AAS
あぁ、別に揉めようってわけじゃないから安心してくれ
俺だって最初から最後まで高クオリティの翻訳で遊べるなら遊びたいから作業してるってだけの話
単純にゲームの内容と翻訳量、人数による整合性なんかによる見解の違いってやつなんだろうな

スパチュンが丸パクリした有志翻訳ってのも内容しょぼいじゃんwゲームに対する侮辱だろwww
そんなものは争点ですらない、一切校正せずコピペ丸出しとかお前らの仕事は何だスパチュン?が主旨
114: 2019/09/04(水)14:22 ID:5fy9gvJE(1) AAS
ファックだって基本プレイ動画見て訳しててエアプなせいで
魔法・スキル・アイテムの説明とかは割と間違ってて他人に頼ってるだろ
115
(2): 2019/09/04(水)14:23 ID:1uSMxcBs(1) AAS
>>103
お前何様だよ

翻訳の質が悪いってんなら英語でやればいいだろ、英語だとプレイ出来ない俺みたいな人間の為に翻訳ってのはあるんだよ
機械翻訳よりマシレベルでもしてくれるだけで感謝なんだが
質が悪いってんならお前が翻訳すればいいだろ?あんたは出来る側の人間なんだし
116: 2019/09/04(水)14:26 ID:ktv3Opxi(1) AAS
kengo700は続報がなかった事に対してもだんまりってすげーな
117: 2019/09/04(水)14:29 ID:hSzLDJF0(2/4) AAS
今回の件はほんとスパチュンがまっとうな企業だったら存在し得なかった問題だからな…
管理人もLarianも至らない点はあるけど、有志翻訳パクって商売するってえげつないよ
118: 2019/09/04(水)14:31 ID:hSzLDJF0(3/4) AAS
おまえらファックマンに矛を向けても事態は変わらんぞ
スパチュンと管理人だぞ、悪いのは
119: 2019/09/04(水)14:35 ID:oy9GfUhZ(1) AAS
ほんとスパチュンは糞だな
120: ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M 2019/09/04(水)14:35 ID:FyzeR+yp(8/8) AAS
>>103は酷いとは思うよ 私も以前は有志には感謝しかなかったし
ただ、長い翻訳生活で少し偉そうになってる部分はある
だから・・悪いと思うし、謝罪は今後の切磋琢磨で代えさせて欲しい

でもスパチュンはクソだわ
121: 2019/09/04(水)14:43 ID:ZaB1IMOK(1) AAS
世に糞ローカライズの種は尽きまじ
122: 2019/09/04(水)14:57 ID:I6WrmTv5(2/4) AAS
kengo700「このまま黙ってればこいつら馬鹿だから忘れるやろw」
123: 2019/09/04(水)15:02 ID:yYgZtXOp(1) AAS
クソチュンの対応が決まらんからなんも動けんのやろ
124: 2019/09/04(水)15:06 ID:IICgK9j2(2/2) AAS
>>115
そのセリフ
グラディオに掛けてるんならセンスあるわ
1-
あと 878 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.012s