[過去ログ]
真・三國無双8 Part129 (1002レス)
上
下
前
次
1-
新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
289
: 2018/05/22(火)23:02
AA×
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
289: [sage] 2018/05/22(火) 23:02:31.21 今回聞いてみてわかったけど これは日本人キャストに中国語マスターしてもらって、本人たちの声で中国語やってもらったら聞く価値あるかもしれない それならキャラクターがハッキリクッキリ分かるから 本場の中国人の役者は、兼ね役いくつか立てても70人とか80人ぐらい居たと思うけど、全っ然声の違いが分からない 許褚仲康とか魏延文長みたいな極端なパターン以外は、精々がハスキーか低音かとかその程度のが数パターンあるぐらいにしか思えなかった ていうか、これはキャラ選択聞いただけでもアメリカ人キャストも同じだと思ったけど 演じ分けしないのかな向こうの人たちは ほとんどの人がナチュラルに喋っててキャラクターを誇張してないでしょ そこにあまり価値を感じない まあ、日本人キャストに中国語やらせるのも土台無理だろうけどさ この中国語でプレイし続けたいとはちょっと思えなかったな http://medaka.5ch.net/test/read.cgi/gamehis/1526790725/289
今回聞いてみてわかったけど これは日本人キャストに中国語マスターしてもらって本人たちの声で中国語やってもらったら聞く価値あるかもしれない それならキャラクターがハッキリクッキリ分かるから 本場の中国人の役者は兼ね役いくつか立てても人とか人ぐらい居たと思うけど全っ然声の違いが分からない 許仲康とか延文長みたいな極端なパターン以外は精がハスキーか低音かとかその程度のが数パターンあるぐらいにしか思えなかった ていうかこれはキャラ選択聞いただけでもアメリカ人キャストも同じだと思ったけど 演じ分けしないのかな向こうの人たちは ほとんどの人がナチュラルに喋っててキャラクターを誇張してないでしょ そこにあまり価値を感じない まあ日本人キャストに中国語やらせるのも土台無理だろうけどさ この中国語でプレイし続けたいとはちょっと思えなかったな
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 713 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.027s