[過去ログ] ロシア語22 (1001レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
26(1): あぼーん [あぼーん] あぼーん AAS
あぼーん
27(1): 2011/01/29(土)16:31 AAS
65 :何語で名無しますか? [sage] :2010/05/11(火) 06:22:05
やっと規制解除された。>>3と>>26のNGワード直した。これで草生やしの誤爆あぼんが減るはず。
*** 【改訂版】荒らしを高確率であぼーんするNGワード ***
([A-zー〜??!!、。・])\1{1}|([::;;,"'A-zА-я])\2{3}|([ぁ-龠ーァ-ン〜・])([Ww]|[Ww][^a-vx-z])
([()/|ヽ()/\|])(?= *[_  ̄_]{2})[ _ _ ̄]+\1|(?:[ w w]+[ぁ-龠]){4}(?=[ <w w]|$)
*** NGワードの使い方(Janeの場合) ***
ツール→設定→機能→あぼーん→NGEx。まとめてあぼーん1とか適当に名前をつけて、追加(A)。
拡張NGというウィンドウが開くので、対象URI/タイトルのタイプを無視から含むに変えます。
対象URI/タイトルのキーワードの欄に、ロシア語と入力します。
次に、NGWordのタイプを無視から正規(含む)に変えます。NGWordのキーワードの欄に、
省13
28: 2011/01/29(土)16:36 AAS
3:何語で名無しますか? [sage] :2010/08/06(金) 02:51:10
【露和辞典】
研究社露和辞典
外部リンク:www.amazon.co.jp
岩波ロシア語辞典
外部リンク:www.amazon.co.jp
コンサイス露和辞典第5版
外部リンク:www.amazon.co.jp
博友社ロシア語辞典
外部リンク:www.amazon.co.jp
省18
29: 2011/01/29(土)16:36 AAS
4 :何語で名無しますか? [sage] :2010/08/06(金) 03:09:34
【参考書(ごく一部)】
入門文法・教本
標準ロシア語入門
外部リンク:www.amazon.co.jp
NHK新ロシア語入門
外部リンク:www.amazon.co.jp
ロシヤ語四週間
外部リンク:www.amazon.co.jp
現代ロシア語文法
省15
30: 2011/01/29(土)16:37 AAS
6 :何語で名無しますか? [sage] :2010/08/06(金) 03:35:56
読本など
ロシア語で読む星の王子さま
外部リンク:www.amazon.co.jp
クルイロフの寓話
外部リンク:www.amazon.co.jp
ロシア語初級読本
外部リンク:www.amazon.co.jp
ロシア語中級読本
外部リンク:www.amazon.co.jp
省2
31(2): 2011/01/29(土)16:40 AAS
3 :何語で名無しますか? [sage] :2009/06/10(水) 14:01:35
NHKラジオロシア語講座の歴史
入門編
1975前 佐藤純一
1976前 佐藤純一
1976後 佐藤純一 (1975前の再)
1978前 森安達也
1978後 不明
1987前 中澤英彦
1987後 佐藤純一 (1986前の再)
省14
32(1): 2011/01/29(土)16:41 AAS
4 :何語で名無しますか? [sage] :2009/06/10(水) 14:06:21
1995前 森俊一
1995後 安岡治子(再)
1996前 金田一真澄「ユーモア家族」
1996後 森俊一(再)
1997前 宇多文雄
1997後 金田一真澄「ユーモア家族」(96前の再)
1998前 金田一真澄「続ユーモア家族」
1998後 宇多文雄(再)
1999前 井上幸義「じっくり基礎ロシア語」
省18
33(1): 2011/01/29(土)16:42 AAS
5 :何語で名無しますか? [sage] :2009/06/10(水) 14:07:32
NHKラジオロシア語講座の歴史
応用編
1978前:染谷茂 Тургенев: "Живые мощи" 「生ける聖骨」
1987/4〜7:飯田規和「ヴィクトル・ドランスキー『デニースカ物語』(第二弾)」
1987/8〜11:原タマーラ
1987/12〜1988/3:渡辺雅司 レフ・メチニコフの日本論
1988/4〜7:宇多文雄「時代を読むロシア語」
1988/8〜11:原タマーラ「クリンのチャイコフスキーの家をたずねる旅」
1988/12〜1989/3:中本信幸「チェーホフとクニッペル」
省14
34(1): 2011/01/29(土)16:42 AAS
6 :何語で名無しますか? [sage] :2009/06/10(水) 14:10:38
1996前 原タマーラ
1996後 沼野充義「ロシア現代小説」
1997前 原タマーラ
1997後 原卓也「チェーホフ『恋について』」
1998前 原タマーラ
1998後 沼野充義「吟遊詩人オクジャワの世界」
1999前 原卓也「チェーホフ『恋について』」(97後の再放送)
1999後 原タマーラ「スキーツアー」
2000前 沼野充義 「吟遊詩人オクジャワの世界」(98後の再放送)
省16
35: 2011/01/29(土)16:46 AAS
18 :何語で名無しますか? [] :2010/08/08(日) 02:28:45
カシオ電子辞書 エクスワード ロシア語モデル
現行モデル
外部リンク:casio.jp
前モデル
外部リンク:casio.jp
前々モデル
外部リンク:casio.jp
ロシア語辞書追加コンテンツ
外部リンク:casio.jp
36: あぼーん [あぼーん] あぼーん AAS
あぼーん
37: 2011/01/29(土)20:09 AAS
>>31-34
NHKラジオ第2放送:まいにちロシア語
放送:月〜金曜日 午前8:50〜9:05
再放送:月〜金曜日 午後4:30〜4:45
外部リンク[html]:www.nhk.or.jp
2010年度:気軽に話そう〜単語からはじめる基本編〜:後期は前期の再放送
講師:柳町裕子先生
ヤロスラフ・シュラトフ
ヴィクトリヤ・ネスティロワ
2009年度:ゆっくりじっくり基本編:後期は前期の再放送
省19
38: あぼーん [あぼーん] あぼーん AAS
あぼーん
39: GS ◆r9uKuRD2ds 2011/01/30(日)01:56 AAS
日本人がロシア語の解釈で色々疑問に思うのと同様にロシア人も日本語には
色々思うところがあるらしく、「スシ」はсушиかсусиか?は結構もめるテーマらしい。
日本人的には、「どっちでもよくね?」なんだけどw
レストランや一般的にはСушиが多いせいかネットなどの「日本通」によると
сушиとか全然わかってねぇし、お前日本に住んでるとか嘘じゃねーの?的なやりとりもあるらしいw
いや、どっちでも変わりねぇよと言ってやりたいがwww
40: GS ◆r9uKuRD2ds 2011/01/30(日)02:10 AAS
でも敢えて言わせて貰えば、「さしすせそ」の「し」はсиだが、
「すし」の「し」はどっちかいうとшиに近い気がする。
単体で切り取ると正しいが、個々の事例ではって話だと思うな。
匿名野郎氏はその辺どーなんだろうかw
41: 2011/01/30(日)02:48 AAS
初歩的なやつ作ってみた
BGMしょぼくてすみません
動画リンク[YouTube]
42(1): GS ◆r9uKuRD2ds 2011/01/30(日)02:51 AAS
「作ってみた」って割には本格的だけどなにかの業者さん?
43: 2011/01/30(日)03:00 AAS
>>42
本格的とはうれしいす。
でも売るの無理だと思うし売るつもりないです
音楽作るの趣味なのと仕事で通訳いるんで作ってます
44: 2011/01/30(日)03:08 AAS
ぶっちゃけ最初売ろうかなと思ったけど絶対数少ないから商売になんないし今はいいかなと思ってます
45(1): 2011/01/30(日)03:57 AAS
шиとсиか…
日本人からその話題が振られるとはおもしろいな。
あくまでも私の個人的の思い込みなんだが、「суши」という綴りはもう
ロシア語の一部になってしまったなので、どうもこうも言っても、もう手遅れだ。
正式な日本語のキリル文字表記(система Поливанова)では、「си」の方が正しいんだけど。
確かに、「シ」だけが他のサ行とは違う子音で発音するので、それを表すために「ши」という
表記を使いたくなることはある。
しかし実はロシア語で「ши」の発音は「шы」だ。
だから日本人にとって「си」の方が違和感が少ないそうだ。
まぁ、ご自慢の彼女に両方を言わせてみて、ここで感想を報告したらどうかな?
省3
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 956 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.012s