仏文和訳(解釈)&和文仏訳のスレッド【フランス語】 [無断転載禁止]©2ch.net (481レス)
上下前次1-新
335: (アウアウイー Sa45-5wZw) 2017/10/19(木)20:00 ID:0a/PGqoRa(7/8) AAS
>>325
訳し方が分かりません。
よろしくお願いいたします。
って意味不明
あっそ
って感じ
分かりませんっていう自己紹介?
336: (アウアウイー Sa45-5wZw) 2017/10/19(木)20:16 ID:0a/PGqoRa(8/8) AAS
>>327
画像リンク[gif]:f.xup.cc
337(1): (ワッチョイ babd-CTHQ) 2017/10/19(木)21:13 ID:zyn0gQ120(1) AAS
>>327
1. Je ne crois pas qu’il soit parti hier.
2. Ne me le donnez pas.
3. Ne te dépêche pas.
4. N’y a-t-il pas de garage chez toi?
5. Il n’aime pas la bière. Il n’en boit jamais.
合ってる?
338: (ワッチョイW a59b-hGrB) 2017/10/19(木)21:19 ID:MVEv+GV20(1/2) AAS
このスレの人は優しいな
何もかもやってあげたら為にならない
339: (ワッチョイW a59b-hGrB) 2017/10/19(木)21:26 ID:MVEv+GV20(2/2) AAS
自分なりに考えた結果を書いて、質問するくらいの誠意はあった方が良いかなとは思う
学校じゃないんだし
340(1): (ワッチョイWW d66a-Jp9u) 2017/10/19(木)22:07 ID:0J0qO3Na0(1) AAS
でもそう云うスレだしなあ
341: (アウアウイー Sa45-5wZw) 2017/10/20(金)05:14 ID:84DQZv8Ja(1/2) AAS
>>337
くだらない
そんなことにしてるヒマあったら選挙に行くほうが有意義
アホな時間の使い方やめろ
画像リンク[jpg]:i.imgur.com
342: (アウアウイー Sa45-5wZw) 2017/10/20(金)05:20 ID:84DQZv8Ja(2/2) AAS
>>340
こんなスレ要らない
343(1): (ワッチョイ 8e12-tFQv) 2017/10/20(金)11:44 ID:GnmtCRk00(1) AAS
EUでは六法全書はすべて同じ内容になってる
ただ、文法がややこしいゆえに間違える日本人は多い
文法に関しては、スタックの順番は、文章を読むときに皿を積むように単語を
積んでいき、上から当てはめていくことでそれらしい内容になる。ちなみに
返り点を打つのは時代遅れ。キューの順番は、上から読んだら上から当てはめてく
つまり我々の言葉の順番がこれ
フランス語は全部がスタックの順番
ドイツ語は動詞までがキューの順番で、動詞よりも後がスタックの順番
スペイン語は動詞よりも前までがスタックの順番で、動詞よりも後がキューの順番
イタリア、オランダ、スイスでは、形容詞よりも前までがキューの順番で、
省3
344(1): (ワッチョイ 16b4-0GSP) 2017/10/23(月)04:43 ID:3DIkStXc0(1/2) AAS
Shinzo Abe remporte les elections legislatives anticipees
anticipees はどう訳すのでしょうか?
345: (ワッチョイW 7a3a-jyNj) 2017/10/23(月)09:13 ID:0WVbNdeS0(1) AAS
民進党のドタバタに乗じて解散して圧勝だから、してやったりという感じかなあ。
346(1): (アウアウイー Sa45-C58a) 2017/10/23(月)14:17 ID:YiciFmwka(1) AAS
>>344
"任期満了前の"、"任期満了を待たず行われた"
あるいはただ"解散(総選挙)"かな
347: (ワッチョイ 16b4-0GSP) 2017/10/23(月)16:20 ID:3DIkStXc0(2/2) AAS
>>346
辞書に沢山の訳があり過ぎで「解散前」に行きつけませんでした。
ありがとうございます。
348: (スップ Sd73-52Zp) 2017/10/26(木)21:41 ID:pz0Qx/nQd(1) AAS
「Si vous n'avez plus envie ne répondez pas tout de suite!」
この約をお願いします
349: (ワッチョイ 9b33-d8cb) 2017/10/27(金)01:08 ID:r7au5ReV0(1) AAS
「クソリプウゼー」
350: (ワッチョイ 9b12-xsCD) 2017/10/29(日)09:39 ID:Yydd7Bzy0(1) AAS
>>343
なお、スタックの順番の場合、TheやItの位置に関しては、単語を積むときに指し示す位置を調べる事。
351: (ワッチョイWW ebcf-Njad) 2017/11/01(水)02:55 ID:0fC7Njk20(1) AAS
Mode d'utilisation
Envelopper les longueurs d'une noix de cette texture baume, laisser poser 3 minutes.
Se relaxer en appreciant son parfum frais revigorant.
これはどのように解釈すればいいですか?
352(1): (ワッチョイ 7f5f-N9rO) 2017/11/09(木)13:29 ID:9PhTX55I0(1) AAS
音声で大変申し訳無いのですが、聞き取れない10秒ほどのフレーズがあります。
「何歳ですか?何歳です」と言っているのはわかるのですが、具体的な年齢がわかりません。
教えていただけないでしょうか?宜しくお願い致します。
外部リンク[wav]:dotup.org
353(1): (ワッチョイ 7f5b-7EX7) 2017/11/14(火)15:18 ID:Wh28WGQM0(1) AAS
>>352
- Bonjour. Comment t'appelles-tu?
- Je m'appelle Jeanne.
- Quel age as-tu, Jeanne?
- Treize ans et demi.
354: (ワッチョイ 7f5f-Ud84) 2017/11/15(水)07:27 ID:kiDP2l0B0(1) AAS
>>353
全文がわかり嬉しいです。
ありがとうございました。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 127 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.009s