仏文和訳(解釈)&和文仏訳のスレッド【フランス語】 [無断転載禁止]©2ch.net (480レス)
仏文和訳(解釈)&和文仏訳のスレッド【フランス語】 [無断転載禁止]©2ch.net http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/gogaku/1461994450/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
436: 何語で名無しますか? (ワッチョイW 8674-E0n7) [sage] 2022/06/09(木) 09:02:41.00 ID:/qUx6LYw0 フランス語の堪能な方々にお聞きしたいことがあります 高齢者の施設で働いている者です カラオケをする事もできる施設なのですが 歌の歌詞に出てくるカタカナで表記されたフランス語(おそらく)の意味を調べて欲しいと頼まれました しかし私の力では調べることができず困ってます 曲はロスインディオスの淋しがりやで 「データラス・デ・ラムール」と言う一節です よろしくお願いします http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/gogaku/1461994450/436
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 44 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
1.014s*