[過去ログ]
韓国経済動向 〜 Part380 (1002レス)
韓国経済動向 〜 Part380 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
118: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:13:16 ID:eHCkodK+ A http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/118
119: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:13:38 ID:eHCkodK+ 日本軍、米朝会談の舞台で虐殺&性奴隷レイプ TIME | June 11, 2018 The Dark History of the 'Tranquil' Island Hosting the Trump-Kim Summit トランプ・キム会談が開かれる「静かな」島の暗い歴史 Nestled off the south coast of Singapore, the resort island of Sentosa will serve as the picturesque backdrop to one of the most highly-anticipated diplomatic events in a decade, as President Donald Trump becomes the first sitting U.S. president to meet with a North Korean leader at Tuesday’s summit with Kim Jong Un. 火曜日に開かれる金正恩委員長との会談で、トランプ氏は北朝鮮指導者と初めて会う米大統領となる。 この非常に期待の高い歴史的な外交イベントに、美しい背景を提供するのがシンガポールの南岸に佇むリゾート地セントーサ島だ。 (中略) The Japanese used a beach on what was then Pulau Blakang Mati as a location to carry out mass executions of Chinese soldiers―part of an operation designed to purge the Chinese living in Singapore and exercise strict control upon the civilian population. Other parts of the island were used as a prisoner-of-war camp and a base for a Japanese Air Force unit, which also housed a number of Korean “comfort women.” 日本人はかつて「死の島」と呼ばれたこの島のビーチで、中国兵を大量に処刑した。それはシンガポールに住む中国人の粛清、 また一般市民に対する厳重な支配のための演習として計画された作戦だった。島の別の場所は捕虜収容所や航空部隊の基地とされ、 さらに大勢の韓国人慰安婦も住まわされていた。 http://time.com////5307875/singapore-sentosa-history-trump-kim-summit/ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/119
120: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:14:03 ID:eHCkodK+ A http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/120
121: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:14:26 ID:eHCkodK+ 日本軍、米朝会談の舞台で虐殺&性奴隷レイプ TIME | June 11, 2018 The Dark History of the 'Tranquil' Island Hosting the Trump-Kim Summit トランプ・キム会談が開かれる「静かな」島の暗い歴史 Nestled off the south coast of Singapore, the resort island of Sentosa will serve as the picturesque backdrop to one of the most highly-anticipated diplomatic events in a decade, as President Donald Trump becomes the first sitting U.S. president to meet with a North Korean leader at Tuesday’s summit with Kim Jong Un. 火曜日に開かれる金正恩委員長との会談で、トランプ氏は北朝鮮指導者と初めて会う米大統領となる。 この非常に期待の高い歴史的な外交イベントに、美しい背景を提供するのがシンガポールの南岸に佇むリゾート地セントーサ島だ。 (中略) The Japanese used a beach on what was then Pulau Blakang Mati as a location to carry out mass executions of Chinese soldiers―part of an operation designed to purge the Chinese living in Singapore and exercise strict control upon the civilian population. Other parts of the island were used as a prisoner-of-war camp and a base for a Japanese Air Force unit, which also housed a number of Korean “comfort women.” 日本人はかつて「死の島」と呼ばれたこの島のビーチで、中国兵を大量に処刑した。それはシンガポールに住む中国人の粛清、 また一般市民に対する厳重な支配のための演習として計画された作戦だった。島の別の場所は捕虜収容所や航空部隊の基地とされ、 さらに大勢の韓国人慰安婦も住まわされていた。 http://time.com////5307875/singapore-sentosa-history-trump-kim-summit/ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/121
122: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:14:51 ID:eHCkodK+ A http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/122
123: マンセー名無しさん [sage] 2018/06/12(火) 17:15:00 ID:bGQK4BjI >>90 ネトウヨの仮想戦記好きは異常 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/123
124: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:15:14 ID:eHCkodK+ 日本軍、米朝会談の舞台で虐殺&性奴隷レイプ TIME | June 11, 2018 The Dark History of the 'Tranquil' Island Hosting the Trump-Kim Summit トランプ・キム会談が開かれる「静かな」島の暗い歴史 Nestled off the south coast of Singapore, the resort island of Sentosa will serve as the picturesque backdrop to one of the most highly-anticipated diplomatic events in a decade, as President Donald Trump becomes the first sitting U.S. president to meet with a North Korean leader at Tuesday’s summit with Kim Jong Un. 火曜日に開かれる金正恩委員長との会談で、トランプ氏は北朝鮮指導者と初めて会う米大統領となる。 この非常に期待の高い歴史的な外交イベントに、美しい背景を提供するのがシンガポールの南岸に佇むリゾート地セントーサ島だ。 (中略) The Japanese used a beach on what was then Pulau Blakang Mati as a location to carry out mass executions of Chinese soldiers―part of an operation designed to purge the Chinese living in Singapore and exercise strict control upon the civilian population. Other parts of the island were used as a prisoner-of-war camp and a base for a Japanese Air Force unit, which also housed a number of Korean “comfort women.” 日本人はかつて「死の島」と呼ばれたこの島のビーチで、中国兵を大量に処刑した。それはシンガポールに住む中国人の粛清、 また一般市民に対する厳重な支配のための演習として計画された作戦だった。島の別の場所は捕虜収容所や航空部隊の基地とされ、 さらに大勢の韓国人慰安婦も住まわされていた。 http://time.com////5307875/singapore-sentosa-history-trump-kim-summit/ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/124
125: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:15:39 ID:eHCkodK+ A http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/125
126: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:16:01 ID:eHCkodK+ 日本軍、米朝会談の舞台で虐殺&性奴隷レイプ TIME | June 11, 2018 The Dark History of the 'Tranquil' Island Hosting the Trump-Kim Summit トランプ・キム会談が開かれる「静かな」島の暗い歴史 Nestled off the south coast of Singapore, the resort island of Sentosa will serve as the picturesque backdrop to one of the most highly-anticipated diplomatic events in a decade, as President Donald Trump becomes the first sitting U.S. president to meet with a North Korean leader at Tuesday’s summit with Kim Jong Un. 火曜日に開かれる金正恩委員長との会談で、トランプ氏は北朝鮮指導者と初めて会う米大統領となる。 この非常に期待の高い歴史的な外交イベントに、美しい背景を提供するのがシンガポールの南岸に佇むリゾート地セントーサ島だ。 (中略) The Japanese used a beach on what was then Pulau Blakang Mati as a location to carry out mass executions of Chinese soldiers―part of an operation designed to purge the Chinese living in Singapore and exercise strict control upon the civilian population. Other parts of the island were used as a prisoner-of-war camp and a base for a Japanese Air Force unit, which also housed a number of Korean “comfort women.” 日本人はかつて「死の島」と呼ばれたこの島のビーチで、中国兵を大量に処刑した。それはシンガポールに住む中国人の粛清、 また一般市民に対する厳重な支配のための演習として計画された作戦だった。島の別の場所は捕虜収容所や航空部隊の基地とされ、 さらに大勢の韓国人慰安婦も住まわされていた。 http://time.com////5307875/singapore-sentosa-history-trump-kim-summit/ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/126
127: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:16:26 ID:eHCkodK+ A http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/127
128: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:16:49 ID:eHCkodK+ 日本軍、米朝会談の舞台で虐殺&性奴隷レイプ TIME | June 11, 2018 The Dark History of the 'Tranquil' Island Hosting the Trump-Kim Summit トランプ・キム会談が開かれる「静かな」島の暗い歴史 Nestled off the south coast of Singapore, the resort island of Sentosa will serve as the picturesque backdrop to one of the most highly-anticipated diplomatic events in a decade, as President Donald Trump becomes the first sitting U.S. president to meet with a North Korean leader at Tuesday’s summit with Kim Jong Un. 火曜日に開かれる金正恩委員長との会談で、トランプ氏は北朝鮮指導者と初めて会う米大統領となる。 この非常に期待の高い歴史的な外交イベントに、美しい背景を提供するのがシンガポールの南岸に佇むリゾート地セントーサ島だ。 (中略) The Japanese used a beach on what was then Pulau Blakang Mati as a location to carry out mass executions of Chinese soldiers―part of an operation designed to purge the Chinese living in Singapore and exercise strict control upon the civilian population. Other parts of the island were used as a prisoner-of-war camp and a base for a Japanese Air Force unit, which also housed a number of Korean “comfort women.” 日本人はかつて「死の島」と呼ばれたこの島のビーチで、中国兵を大量に処刑した。それはシンガポールに住む中国人の粛清、 また一般市民に対する厳重な支配のための演習として計画された作戦だった。島の別の場所は捕虜収容所や航空部隊の基地とされ、 さらに大勢の韓国人慰安婦も住まわされていた。 http://time.com////5307875/singapore-sentosa-history-trump-kim-summit/ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/128
129: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:17:14 ID:eHCkodK+ A http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/129
130: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:17:37 ID:eHCkodK+ 日本軍、米朝会談の舞台で虐殺&性奴隷レイプ TIME | June 11, 2018 The Dark History of the 'Tranquil' Island Hosting the Trump-Kim Summit トランプ・キム会談が開かれる「静かな」島の暗い歴史 Nestled off the south coast of Singapore, the resort island of Sentosa will serve as the picturesque backdrop to one of the most highly-anticipated diplomatic events in a decade, as President Donald Trump becomes the first sitting U.S. president to meet with a North Korean leader at Tuesday’s summit with Kim Jong Un. 火曜日に開かれる金正恩委員長との会談で、トランプ氏は北朝鮮指導者と初めて会う米大統領となる。 この非常に期待の高い歴史的な外交イベントに、美しい背景を提供するのがシンガポールの南岸に佇むリゾート地セントーサ島だ。 (中略) The Japanese used a beach on what was then Pulau Blakang Mati as a location to carry out mass executions of Chinese soldiers―part of an operation designed to purge the Chinese living in Singapore and exercise strict control upon the civilian population. Other parts of the island were used as a prisoner-of-war camp and a base for a Japanese Air Force unit, which also housed a number of Korean “comfort women.” 日本人はかつて「死の島」と呼ばれたこの島のビーチで、中国兵を大量に処刑した。それはシンガポールに住む中国人の粛清、 また一般市民に対する厳重な支配のための演習として計画された作戦だった。島の別の場所は捕虜収容所や航空部隊の基地とされ、 さらに大勢の韓国人慰安婦も住まわされていた。 http://time.com////5307875/singapore-sentosa-history-trump-kim-summit/ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/130
131: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:18:02 ID:eHCkodK+ A http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/131
132: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:18:24 ID:eHCkodK+ 日本軍、米朝会談の舞台で虐殺&性奴隷レイプ TIME | June 11, 2018 The Dark History of the 'Tranquil' Island Hosting the Trump-Kim Summit トランプ・キム会談が開かれる「静かな」島の暗い歴史 Nestled off the south coast of Singapore, the resort island of Sentosa will serve as the picturesque backdrop to one of the most highly-anticipated diplomatic events in a decade, as President Donald Trump becomes the first sitting U.S. president to meet with a North Korean leader at Tuesday’s summit with Kim Jong Un. 火曜日に開かれる金正恩委員長との会談で、トランプ氏は北朝鮮指導者と初めて会う米大統領となる。 この非常に期待の高い歴史的な外交イベントに、美しい背景を提供するのがシンガポールの南岸に佇むリゾート地セントーサ島だ。 (中略) The Japanese used a beach on what was then Pulau Blakang Mati as a location to carry out mass executions of Chinese soldiers―part of an operation designed to purge the Chinese living in Singapore and exercise strict control upon the civilian population. Other parts of the island were used as a prisoner-of-war camp and a base for a Japanese Air Force unit, which also housed a number of Korean “comfort women.” 日本人はかつて「死の島」と呼ばれたこの島のビーチで、中国兵を大量に処刑した。それはシンガポールに住む中国人の粛清、 また一般市民に対する厳重な支配のための演習として計画された作戦だった。島の別の場所は捕虜収容所や航空部隊の基地とされ、 さらに大勢の韓国人慰安婦も住まわされていた。 http://time.com////5307875/singapore-sentosa-history-trump-kim-summit/ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/132
133: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:18:49 ID:eHCkodK+ A http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/133
134: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:19:12 ID:eHCkodK+ 日本軍、米朝会談の舞台で虐殺&性奴隷レイプ TIME | June 11, 2018 The Dark History of the 'Tranquil' Island Hosting the Trump-Kim Summit トランプ・キム会談が開かれる「静かな」島の暗い歴史 Nestled off the south coast of Singapore, the resort island of Sentosa will serve as the picturesque backdrop to one of the most highly-anticipated diplomatic events in a decade, as President Donald Trump becomes the first sitting U.S. president to meet with a North Korean leader at Tuesday’s summit with Kim Jong Un. 火曜日に開かれる金正恩委員長との会談で、トランプ氏は北朝鮮指導者と初めて会う米大統領となる。 この非常に期待の高い歴史的な外交イベントに、美しい背景を提供するのがシンガポールの南岸に佇むリゾート地セントーサ島だ。 (中略) The Japanese used a beach on what was then Pulau Blakang Mati as a location to carry out mass executions of Chinese soldiers―part of an operation designed to purge the Chinese living in Singapore and exercise strict control upon the civilian population. Other parts of the island were used as a prisoner-of-war camp and a base for a Japanese Air Force unit, which also housed a number of Korean “comfort women.” 日本人はかつて「死の島」と呼ばれたこの島のビーチで、中国兵を大量に処刑した。それはシンガポールに住む中国人の粛清、 また一般市民に対する厳重な支配のための演習として計画された作戦だった。島の別の場所は捕虜収容所や航空部隊の基地とされ、 さらに大勢の韓国人慰安婦も住まわされていた。 http://time.com////5307875/singapore-sentosa-history-trump-kim-summit/ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/134
135: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:19:37 ID:eHCkodK+ A http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/135
136: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:20:00 ID:eHCkodK+ 日本軍、米朝会談の舞台で虐殺&性奴隷レイプ TIME | June 11, 2018 The Dark History of the 'Tranquil' Island Hosting the Trump-Kim Summit トランプ・キム会談が開かれる「静かな」島の暗い歴史 Nestled off the south coast of Singapore, the resort island of Sentosa will serve as the picturesque backdrop to one of the most highly-anticipated diplomatic events in a decade, as President Donald Trump becomes the first sitting U.S. president to meet with a North Korean leader at Tuesday’s summit with Kim Jong Un. 火曜日に開かれる金正恩委員長との会談で、トランプ氏は北朝鮮指導者と初めて会う米大統領となる。 この非常に期待の高い歴史的な外交イベントに、美しい背景を提供するのがシンガポールの南岸に佇むリゾート地セントーサ島だ。 (中略) The Japanese used a beach on what was then Pulau Blakang Mati as a location to carry out mass executions of Chinese soldiers―part of an operation designed to purge the Chinese living in Singapore and exercise strict control upon the civilian population. Other parts of the island were used as a prisoner-of-war camp and a base for a Japanese Air Force unit, which also housed a number of Korean “comfort women.” 日本人はかつて「死の島」と呼ばれたこの島のビーチで、中国兵を大量に処刑した。それはシンガポールに住む中国人の粛清、 また一般市民に対する厳重な支配のための演習として計画された作戦だった。島の別の場所は捕虜収容所や航空部隊の基地とされ、 さらに大勢の韓国人慰安婦も住まわされていた。 http://time.com////5307875/singapore-sentosa-history-trump-kim-summit/ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/136
137: マンセー名無しさん [] 2018/06/12(火) 17:20:25 ID:eHCkodK+ A http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1528785565/137
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 865 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.009s