[過去ログ] 伊藤和夫の英文解釈36【ビジュアル英文解釈教室】 [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
495: 2017/06/04(日)18:49 ID:NjskAf160(1) AAS
ま〜たクリンチコピペかぁ〜
報復しよか〜//伊藤回路も思わず失笑。「オーバーワーク」のみっともない誤訳wwww

----------------------------------------------
875 大学への名無しさん sage ▼ 2016/07/03(日) 23:27:29.76 ID:HmBG4PRR0
>>870
ご苦労様でした。
今回は私がオーバーワークにされたような評価をさせていただきますので、ご了解ください。

・まず基本的な単語の誤解が見られます。illusionは「幻、幻影、幻想、錯覚」といった意味であり、「妄想」は誤訳です。妄想にあたる単語はdelusion 。
文章の中心的な単語で誤訳をするようでは、あなたの頭がよいという自己評価も、かなり甘い評価なようですよ。
文章全体の意味を考えて訳語を辞書で確認するのは基本的だとオーバーワークは言ってましたが。
省8
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.027s