[過去ログ]
Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 22 (1002レス)
Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 22 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
218: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 19:42:48 ID:lU+ur5eC >>203 私がIDごとのhissi URLを示さなくても、記録は生成されています あなたが荒らし回ってる事実を明らかにされると困るのでしたら、荒らし回るのをやめればいいのではないですかね >>214 > 意に沿わぬ書き込みをするな、やったら晒し者にするぞということらしい ソースどうぞ 言論の自由はあなたにのみ与えられるものではないので、他人が批判的言論を言う自由も当然あるわけです 自分だけが好き放題言って批判を禁止したいなら、チラシの裏にでも書いて、公開しなければいいでしょう http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/218
219: login:Penguin [] 2020/04/13(月) 19:47:12 ID:0EGUHSQJ 煽り方が上手ですね。思いもよらぬことを書き込みますね http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/219
220: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 19:48:51 ID:bFC4ueQF 一人で荒らし役と敵役の自演をしても官憲の目はごまかせないぞ、志賀。 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/220
221: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 19:49:15 ID:bFC4ueQF >>46-53 自演君が0chiakiを完全スルーするシーン >>121-122 0chiakiについて >>91 志賀不正アクセス疑惑 >>153 なぜ「0chiakiについて何で知っているか?」という問いに対して、 それを>>52の直後にすぐに答えなかったんだ。 何故4/3〜4/10まで引っ張ったんだ。 何故今更取ってつけたように回答するんだ。 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/221
222: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 20:03:03 ID:3mh/pji3 >>219 まともな事いってる方に失礼だな本当に http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/222
223: login:Penguin [] 2020/04/13(月) 20:14:09 ID:0EGUHSQJ まともな事いってるようですね。 解釈は人によって異なるかもしれない http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/223
224: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 20:54:33 ID:3mh/pji3 本物の正論に手前勝手な正論で返せなかったとも解釈できます http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/224
225: login:Penguin [] 2020/04/13(月) 20:58:44 ID:0EGUHSQJ ところで、This is a pen. の翻訳の件の返事を聞かせてください。 話しをはぐらかすのが上手ですね http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/225
226: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 21:03:39 ID:bFC4ueQF http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1579184927/727-728 727 名前:login:Penguin []: 2020/04/10(金) 18:20:57.01 ID:Fk82oMQ1 (3) 志賀には、「何で0chiakiを知ってるの?」という質問に1週間も答えられなかった理由を教えてほしい。 728 名前:login:Penguin []: 2020/04/10(金) 18:37:33.54 ID:Fk82oMQ1 (3) このままだと「志賀と0chiakiは他人には言えないほどの只ならぬ関係だ」という印象を与えてしまうぞ http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/226
227: login:Penguin [] 2020/04/13(月) 21:06:22 ID:0EGUHSQJ 本物の正論だったんですか。 >私がIDごとのhissi URLを示さなくても、記録は生成されています それでは、わざわざこんなこと書く必要があるのでしょうか。 ここのスレは中傷誹謗だと聞いていたんですが、違うんですね。だから正論ということです。 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/227
228: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 21:07:21 ID:Erq8/5rX イジメに関して詳しく知りたい人は下のブログに。 2017-05-26 Linux界の中傷事件。あわしろいくや氏、@_hito_たちによる私人S氏へのしつこ過ぎるイジメ、中傷事件について https://b.hatena.ne.jp/entry/d.hatena.ne.jp/njisho/20170526/1495772555 https://njisho.hatenadiary.org/entry/20170526/1495772555 https://megalodon.jp/2017-0530-0007-22/d.hatena.ne.jp/njisho/20170526/1495772555 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/228
229: login:Penguin [] 2020/04/13(月) 21:09:59 ID:0EGUHSQJ 「郷に入っては郷に従え」 異を唱える者は排除される。これが正論ということです。 私の立場は、ID:lU+ur5eCにとって正論じゃなかった。 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/229
230: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 21:19:18 ID:3mh/pji3 >>227 少なくとも自分に都合良い正論ばかり並べる輩とは別次元な説得力は感じました http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/230
231: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 21:24:05 ID:BtVdAjB5 >>225 あっちのスレで結論出てるだろ。 「This is a pen.」を「これはペンです。」と訳すのは中学生どころか小学生にだって出来るだろうさ。 そういうものは機械翻訳がどうとかいう話にはならない。ごく当たり前の訳で一般常識だから。 もしGoogle翻訳が「こいつぁーペンだぜ、こんちくしょう!」とかいう訳をしやがったとして、それをコピペしたら話は別だがね。 https://irclogs.ubuntu.com/2017/03/04/%23ubuntu-jp.html#t11:46 > ikuyaNOTE 思いつきで書いているので適切な例えかどうかは自信がありませんが、例えばsaveは「保存」としか訳しようがないので、これはそのままでいいのではないかと思います https://irclogs.ubuntu.com/2017/03/04/%23ubuntu-jp.html#t11:47 > mizuno はい、誰がどう訳しても同じになるようなものは、戻す必要はないと思います http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/231
232: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 21:26:02 ID:BtVdAjB5 余談だけど、「This is a pen!」という言葉は外国の映画に登場していて、 そこでの訳はだいたい「ただのペンじゃないか!」といった感じになるそうな。 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/232
233: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 21:35:03 ID:lU+ur5eC >>229 > 異を唱える者は排除される。これが正論ということです。 ソースどうぞ http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/233
234: login:Penguin [] 2020/04/13(月) 22:00:25 ID:0EGUHSQJ >>1 「Web翻訳家 ◯◯◯◯氏を語るスレ」のルール これは例えていうと 「郷に入れば郷に従え」ということです。 カトリック教徒の集会にプロテスタントが出席したら異端審問にかけられます。 十分ご注意ください。 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/234
235: login:Penguin [sage] 2020/04/13(月) 22:02:54 ID:BtVdAjB5 何を言ってるのかよく分からんが、 ローカルルール守れっていうのは当たり前のこと。 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/235
236: login:Penguin [] 2020/04/13(月) 22:05:01 ID:0EGUHSQJ 私は魔女として断罪されなくてはいけません。 免罪符を乞わなくてはなりません。緋文字が背負っています http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/236
237: login:Penguin [] 2020/04/13(月) 22:16:25 ID:0EGUHSQJ 「緋文字」とは、アメリカの作家ナサニエル・ホーソーンが書いた古典です。 一応断っておかないと伝わらないかなと思いました。 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1585372508/237
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 765 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.109s*