Linuxローカライズに機械翻訳を使うことの是非 (349レス)
上
下
前
次
1-
新
64
: 2021/06/26(土)15:47
ID:4dWPhLVU(2/2)
AA×
>>62
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
64: [sage] 2021/06/26(土) 15:47:16.28 ID:4dWPhLVU >>62 >そういう選民的な発想は止めたほうがいいな。 何故、そういう発想になるかわかりません。努力と向上心次第で誰でもなれるでしょう。 >英語力と国語力だけで翻訳できると書いた人は実務経験のない人。 実務経験の前に高い素養を身につけるのはどの業種でも共通でしょう。 http://mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1587362818/64
そういう選民的な発想は止めたほうがいいな 何故そういう発想になるかわかりません努力と向上心次第で誰でもなれるでしょう 英語力と国語力だけで翻訳できると書いた人は実務経験のない人 実務経験の前に高い素養を身につけるのはどの業種でも共通でしょう
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 285 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.012s